Διαφήμιση

Bir tek askim var sana emanet ( Αλβανικά μετάφραση)

Τουρκικά
Τουρκικά
A A

Bir tek askim var sana emanet

Sen kalbime hem yara
Hemde ilâç oldun aslında
Gözlerin bana dokunduğunda
Yanmadığım kadar yandımda
 
Günah olsa bile tenin bana
Vazanemem inan senden asla
 
Koy beni gecene, belkide güneşe
Hasret kalmışız bir bilen yok
Sanma ki olacak senden sonra hayat
Öldüm farz et beni bir soran yok
 
Rüzgara beni sor, yağmura beni sor
Sanma ki bir hevesten ibaret
Kalbine beni yaz, ömrüne beni yaz
Bir tek aşkım var sana emanet
 
Υποβλήθηκε από albana ismailajalbana ismailaj στις Παρ, 26/02/2021 - 19:38
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Miley_LovatoMiley_Lovato στις Τρί, 02/03/2021 - 19:46
Σχόλια συντάκτη:

I loved it so much

Αλβανικά μετάφρασηΑλβανικά
Αλφάδιασε τους παράγραφους

Unë të kam besuar vetëm një dashuri

Εκδόσεις: #1#2
Ti zemrën time edhe e plagose
Edhe ilaç u bëre në të vërtetë
Kur sytë e tu më prekin mua
Më djegin sic nuk jam djegur
 
Edhe nëse është një mëkat lëkura jote për mua
Nuk mund të heq dorë prej teje , më beso kurrë
 
Vendos mua në natën, ndoshta dielli
Na kishin mall, askush nuk e di
Mos mendo se jeta do të ndodhë pas teje
Supozoni se kam vdekur, askush nuk më pyet
 
Më pyet në erë, më pyet në shi
Mos mendoni se është vetëm një tekë
Më shkruaj në zemrën tënde, më shkruaj në jetën tënde
Unë të kam besuar vetëm një dashuri
 
Ευχαριστώ!
thanked 3 times
Υποβλήθηκε από albana ismailajalbana ismailaj στις Παρ, 26/02/2021 - 19:55
Σχόλια
Read about music throughout history