Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Borgen brinner

Minnen väcks till liv igen:
Hör du min vän?
Eld och brandrök triggar dem:
Lyssna min vän.
Brända vingar fäller en
som siktat alltför högt,
och ingen lisa vänter den,
blott aska, bränt och dött.
 
Se hur borgen brinner ner.
Och se, hur folket faller med.
Minnen i mitt hjärta, saknad i mitt bröst.
Jag lyssnar till en döende röst.
 
En gnista föds av lågan,
en flaga flyr med brand.
Allt gräs och fnöske tänder den,
bränner min hand.
Kön till tornets topp är lång,
allt fler syns falla ner.
Och kedjan i maskinens mitt
skall aldrig mer bli hel.
 
Se hur...
 
Gårdagens längtan, framtidens sorg.
Ensam jag står på höpplöshetens torg.
Allt högre växer flammor nu,
allt längre fram når eld.
Och lågors fingrar famlar fram,
når snart nog fram till mig.
 
Se hur...
 
Μετάφραση

Замок в огне

Воспоминания оживают снова,
Ты слышишь, друг?
Огонь и запах дыма
Послушай меня, друг.
С горящими крыльями падает тот,
Кто хотел взлететь высоко.
И не будет ему утешения,
Лишь пепел, горелый и мёртвый.
 
Смотри, как замок сгорает дотла
И смотри, также падают люди.
Воспоминания в моём сердце всё ещё живут в моей груди
Я слушаю голос умирающего.
 
Искра, рождённая пламенем,
Тлеющая щепка выпала из огня.
Воспламеняя траву и мох,
Обжигая мне руку.
Вереница людей, идущих к вершине.
Всё больше их падает вниз.
И цепь внутри механизма
Никогда не будет снова цела.
 
Смотри, как....
 
Тоска о прошлом, забота о будущем,
Я стою один в безнадежном месте.
Огонь поднимается всё выше,
Огонь надвигается ближе и ближе,
Пальцы пламени медленно нащупывают дорогу.
Скоро они настигнут и меня.
 
Смотри, как....
 
Σχόλια