Celebrate ( Σουηδικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Pokémon (OST) (ポケモン)
  • Συμμετέχων καλλιτέχνης: Russell Velazquez, Angela Cappelli
  • Τραγούδι: Celebrate 2 μεταφράσεις
  • Μεταφράσεις: Σουηδικά #1, #2
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Αγγλικά

Celebrate

Time goes by, don't you see it fly?
Live your life in the blink of an eye
There's always now, so now, so you'd better not wait
It's in your hands and not the hands of fate
 
Don't make your move
Before it's too late
 
There's nothing, nothing, nothing but time, phase,
Nothing but time, phase, in and out, time, phase
Yeah, yeah, yeah, yeah
Look out!
 
Find your heart, and free your mind
Let's Cele-B-R-A-T-E
If time goes by, just hit rewind
Let's Cele-B-R-A-T-E
 
Time goes on and on,
And time goes on and on
The time to take (yeah)
Is the time to make (oh, oh)
 
Slide through time to a future past
Just slow down, you can get there fast
The moment is now, the moment is new
Today you make your dreams come true
 
So take your time, y'all
Or time will take you
 
Find your heart, and free your mind
Let's Cele-B-R-A-T-E
If time goes by, just hit rewind
Let's Cele-B-R-A-T-E
 
Soon you'll see the things you've done
Let's Cele-B-R-A-T-E
Yesterday, today, and tomorrow's one
Let's Cele-B-R-A-T-E
 
Time goes on and on,
And time goes on and on...
And time goes on and on...
 
You gotta take your time (yeah, yeah, yeah)
Gotta make it count
You gotta take your time (oh, oh)
Gotta make it count
You gotta take your time (yeah, yeah, yeah)
You gotta take your time (yeah)
 
Soon you'll see the things you've done
Let's Cele-B-R-A-T-E
 
Come on, I know you're feeling it, uh, uh, uh
I'm the one, sing it
Ohh, celebrate! (ohhh)
Cele-B-R-A-T-E (celebrate, ohhh)
Cele-B-R-A-T-E (celebrate, ohhh)
Cele-B-R-A-T-E (celebrate, ohhh)
Celebrate (Ohhh)
Celebrate, celebrate, celebrate, celebrate (oh, oh, oh, oh)
 
Yo man, we forgot to vamp out
Huh, this ain't the end of the song?
No! Aww, man...
 
Find your heart, and free your mind
Let's Cele-B-R-A-T-E
If time goes by, just hit rewind
Let's Cele-B-R-A-T-E
 
Soon you'll see the things you've done
Let's Cele-B-R-A-T-E
Yesterday, today, and tomorrow's one
Let's Cele-B-R-A-T-E
 
Free your mind, let free your mind
Let's Cele-B-R-A-T-E
If time goes by, just hit rewind
 
Find your heart, and free your mind
Let's Cele-B-R-A-T-E
If time goes by, just hit rewind
Let's Cele-B-R-A-T-E
 
Soon you'll see the things you've done
Let's Cele-B-R-A-T-E
Yesterday, today, and tomorrow's one
Let's Cele-B-R-A-T-E
 
Free your mind, let free your mind
Let's Cele-B-R-A-T-E
If time goes by, just hit rewind
 
Yesterday, today, and tomorrow's one
Let's Cele-B-R-A-T-E
 
Oh, oh, oh, oh, got to celebrate (Celebi)
There's time today, as yesterday
Tomorrow's another day, today was yesterday
Tomorrow was today (Celebi, oh, oh, oh, oh)
(Celebi, oh, oh, oh, oh)
 
Υποβλήθηκε από Sailor PokeMoon2Sailor PokeMoon2 στις Κυρ, 02/12/2018 - 01:30
Σχόλια συντάκτη:

The subtitles made by Mediaplant will be included in the translations but the English translations for them will NOT be included. The reason for this is because this ending was not dubbed but it was subtitled, as the rest of the movie, by Mediaplant in Swedish and Finnish (not sure about Norwegian yet)

Σουηδικά μετάφρασηΣουηδικά
Align paragraphs
A A

Vi ska fira

Εκδόσεις: #1#2
Lev ditt liv
i varje ögonblick
Det finns alltid ett nu,
så himlen kan vänta
Du bestämmer själv och inte ödet
Så sätt igång
innan det är för sent
 
Tiden
Tiden
Tiden
 
Hitta ditt hjärta och frigör ditt sinne
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka
Vi ska fira
 
Tiden går och går
Tiden går och går
Den tid det tar
Är den tid man skapar
 
Passera genom tiden
till ett framtida förflutet
Ta det lugnt,
du kan leva snabbt
Ögonblicket är nu,
ögonblicket är nytt
Och idag gör du
så att drömmarna blir sanna
Så ta dig tid, och tiden tar dig
 
Hitta ditt hjärta och frigör ditt sinne
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka
Vi ska fira
Och snart ska du se saker du gjort
Vi ska fira
Igår, idag och imorgon vann
Vi ska fira
 
Tiden går och går
Tiden går och går
Tiden går och går
 
Du måste ta dig tid
Jag älskar dig också
Du måste ta dig tid, raring
Jag älskar dig också
Du måste ta dig tid
Du måste ta dig tid
Snart ska du se saker du gjort
Vi ska fira
 
Jag vill inte säga det!
Åh, fira!
 
Fira
Fira
Fira
 
- Hörru, vi glömde slutet.
- Är inte låten slut?
- Nej.
- Jösses!
 
Hitta ditt hjärta och frigör ditt sinne
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka
Vi ska fira
Och snart ska du se
saker du gjort
Vi ska fira
Igår, idag och imorgon vann
Vi ska fira
Frigör ditt sinne! Frigör ditt sinne!
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka...
 
Hitta ditt hjärta
och frigör ditt sinne
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka
Vi ska fira
Och snart ska du se
saker du gjort
Vi ska fira
Igår, idag och imorgon vann
Vi ska fira
Frigör ditt sinne! Frigör ditt sinne!
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka...
 
Igår, idag och imorgon vann
Vi ska fira
 
Jag firar
Tiden idag
Det finns en gårdag
Och imorgon är en annan dag
Idag är igår
Och imorgon är idag?
 
Υποβλήθηκε από Sailor PokeMoon2Sailor PokeMoon2 στις Κυρ, 02/12/2018 - 02:42
Σχόλια συντάκτη:

Any translation mistakes were not made by me. The mistakes were made by the ones who had provided the official subtitles Mediaplanet. Any mistakes that were made by them I did NOT fix or change! As of right now I lack an actual video to help back me up so for now you are just going to have to use this source link.

The movie was not dubbed into Swedish instead it was a Swedish subtitled version of the English dubbed movie.

Ο μεταφραστής ζήτησε επανέλεγχο.
Αυτό σημαίνει πως θα χαρεί να λάβει διορθώσεις, προτάσεις κλπ σχετικά με την μετάφραση.
Αν είστε ευφραδής και στις δυο γλώσσες του ζεύγους, παρακαλούμε αφήστε τα σχόλιά σας.
Λοιπές μεταφράσεις του "Celebrate"
Σουηδικά Sailor PokeMoon2
Pokémon (OST): Κορυφαία 3
Idioms from "Celebrate"
Σχόλια
Sailor PokeMoon2Sailor PokeMoon2    Κυρ, 02/12/2018 - 02:46

I know the Swedish translated lyrics and the Finnish translated lyrics are not going to line up with the original English version lyrics and I also know that the translations may be incorrect but as of right now I do not have any actual video footage with the subtitles on them. For all I know the company who provided the subtitles could have just stopped the subtitles there.