-
C'est pas l'heure → Τουρκικά μετάφραση
3 μεταφράσειςΑγγλικά+2 περισσότερα, Ιταλικά, Τουρκικά
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
C'est pas l'heure
Like an old miracle
Un pas de deux magique
Pour un amour, pour un envol
L’on fait vœux de vie
J’ai beau ouï-dire qu’ils sont chauds
Je me dis que c’est beau, oui
Et de se dire, on est K.O.
De leurs jeux, de leurs mots, dis
Like an old miracle
Tu m’as vue grandir
Tu es là, parfois de dos
Grave et un peu triste
Je te dis quand c’est trop beau
Oui, quand on est ainsi
Toi et moi, un peu dingos
Pourtant j’ai beau ouï-dire
Qu’ils sont chauds !
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir mais reprendre vie
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir mais restons amis
Like an old miracle
Doux rêves, un délice
Donnez-nous vos longues nuits
Sauvez-nous du vide
Je te dis quand c’est trop beau
Oui quand on est ainsi
Pour un sourire, un mot de trop
Pourtant j’ai beau ouï-dire
Qu’ils sont chauds !
J’ai beau ouï-dire qu’ils sont chauds
Mais tout remettre à zéro
Leurs on-dits sont des magots
D’or et de placebo...
Dieu qu’ils sont chauds
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir mais reprendre vie
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir, restons ensemble ici
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir mais reprendre vie
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir mais restons amis
Υποβλήθηκε από Saviour903 στις 2013-01-07
Μετάφραση
zamani degil
eski bir mucize gibi
buyulu bir cift adim
bir ask icin, havalara ucmak icin
yasamdan bunu dileriz
onlarin sicak oldugunu yalandan soyledim
kendi kendime " bu ne kadar guzel" diyorum
oyle mi?
ve onlarin oyunlarinin sozlerinin
iyi oldugunu kendi kendime soylemek
soyler miyim?
eski bir mucize gibi
buyudugumu gordun
ordasin bazen sirtin donuk
ciddi ve biraz uzgun
bu cok guzel oldugunda sana soylerim
evet boyle oldugumuzda
sen ve ben biraz dingoyuz
ancak bosuna mi diyorum
onlarin sicak oldugunu?
zamani degil
olmenin ya da gitmenin
ama yeniden baslamak zamanidir yasama
zamani degil
olmenin ya da gitmenin, dost kalalim
eski bir mucize gibi
tatli dusler, cilginca mutluluk
uzun gecelerinizi bize verin
bizi bosluktan kurtarin
bu cok guzel oldugunda sana soylerim
evet boyle oldugumuzda
bir gulumseme icin, fazladan bir soz
ancak bosuna mi diyorum
onlarin sicak oldugunu?
onlarin sicak oldugunu yalandan soyledim
ama herseye yeniden baslamak
onlarin soylemedikleri demagoji
altindan ve yalandan
tanri bilir onlar sicak midir?
zamani degil
olmenin ya da gitmenin
ama yeniden baslamak zamanidir yasama
zamani degil
olmenin ya da gitmenin, burada birlikte kalalim
zamani degil
olmenin ya da gitmenin
ama yeniden baslamak zamanidir yasama
zamani degil
olmenin ya da gitmenin, ama arkadas kalalim
✕
Mylène Farmer: Κορυφαία 3
1. | Désenchantée |
2. | XXL |
3. | California |
Idioms from "C'est pas l'heure"
1. | havalara uçmak |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
celalkabadayi@hotmail.com
Όνομα: Celal Kabadayı
Guru poet-translator
Συνεισφορά:4834 μεταφράσεις, 982 τραγούδια, δέχθηκε 18286 ευχαριστίες, ικανοποίησε 941 αιτήματα βοήθησε 375 μέλη, πρόσθεσε 2 τραγούδια, πρόσθεσε 782 ιδιωματισμούς, εξήγησε 113 ιδιωματισμούς, άφησε 764 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Τουρκικά, άριστα Αγγλικά, Γερμανικά, advanced Γαλλικά, intermediate Ιταλικά, Ισπανικά, beginner Αζέρικα, Ολλανδικά, Κουρδικά (Kurmanji), Πορτογαλικά, Ρωσικά