-
Cinque giorni → Ελληνικά μετάφραση
- •
15 translations of coversΑγγλικά 1, 2, Βοσνιακά+12 περισσότερα, Γαλλικά, Ιαπωνικά, Ισπανικά, Κροατικά, Λευκορωσικά, Ουγγαρέζικα, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά 1, 2, Τσέχικα, Φινλανδικά - •
✕
Μετάφραση
Πέντε μέρες
Πέντε μέρες που σε έχω χάσει,
πόση παγωνιά μέσα σε αυτή την ζωή,
αλλά εσύ δεν με αναζητάς πλέον
Πολλοί οι άνθρωποι που με ρωτούν,
"σκάβουν" μέσα στην πληγή μου
και μέσα μου εσύ δεν "γιατρεύεσαι" ποτέ
Κάνω κακό ακόμα και σε έναν φίλο
που κάθε βράδυ είναι εδώ
και στον οποίο έχω ορκιστεί πως θα τον ακούσω,
αλλά προδίδω κι αυτόν κι εμένα,
γιατί όταν είσαι πληγωμένος
δεν ξέρεις ποτέ, ω ποτέ
αν είναι καλύτερο να σωθείς
ή να βυθιστείς
για πάντα
Αγάπη μου, πώς θα αποδεχθώ
να (συνεχίσω να) ζω;
κι εγώ, που σε αγαπώ πραγματικά,
σε εκλιπαρώ
βοήθησέ με να σε καταστρέψω
Πέντε μέρες που σε έχω χάσει
χιλιάδες δάκρυα έχουν τρέξει
κι εγώ "κολλημένος" με σένα
Όλα και ακόμα περισσότερα απ' αυτά
για να βρω διαφυγή,
έχω προσπαθήσει να σε μισήσω,
να σε προδώσω, να κάνω κακό στον εαυτό μου
γιατί όταν πνίγεσαι
δεν ξέρεις ποτέ, ω ποτέ
αν είναι καλύτερο να είσαι δυνατός
ή να αφεθείς να βυθίζεσαι όλο και πιο βαθιά
μέσα στην θάλασσα
Αγάπη μου πως θα αποδεχθώ
να (συνεχίσω να) ζω,
κι εγώ, που σε αγαπώ πραγματικά,
σε εκλιπαρώ
βοήθησέ με να σε καταστρέψω
Αν μια μέρα επιστρέψω μέσα στις σκέψεις σου,
πες μου ποιος θα σε συγχωρέσει
που ξέχασες το παρελθόν,
όταν ήταν αρκετό να αγκαλιαστούμε λίγο παραπάνω,
να μιλήσουμε λίγο παραπάνω...
κι εγώ, που σε αγαπώ πραγματικά,
σε εκλιπαρώ
βοήθησέ με να σε καταστρέψω
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
George Gkoumas | 6 έτη 4 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 1 φορά
Υποβλήθηκε από Chris999 στις 2017-11-22
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του George Gkoumas
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Chris999 στις 2023-06-08
✕
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Cinque giorni"
Συλλογές με "Cinque giorni"
1. | Bitter love, rejection or jealousy |
Michele Zarrillo: Κορυφαία 3
1. | Cinque giorni |
2. | Una rosa blu |
3. | L'elefante e la farfalla |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
"I'll tell you what real love is. It is blind devotion, unquestioning self-humiliation, utter submission, trust and belief against yourself and against the whole world, giving up your whole heart and soul to the smiter" -Charles Dickens
Ρόλος: Ανώτερο μέλος
Συνεισφορά:155 μεταφράσεις, 40 τραγούδια, δέχθηκε 340 ευχαριστίες, ικανοποίησε 24 αιτήματα βοήθησε 20 μέλη, εξήγησε 1 ιδιωματισμούς, άφησε 31 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Ελληνικά, άριστα Αγγλικά, beginner Γαλλικά, Ιταλικά, Ισπανικά
The source lyrics have been updated. They've been split into stanzas. Please review your translation.