Enrique Iglesias - Move to Miami ( Σέρβικα μετάφραση)

Αγγλικά

Move to Miami

She gon' make you move to Miami
She moving like a gypsy
Her body got me tipsy
I should take a step back fall back this girl got me feelin' risky
 
She ready for the taking
And I got the motivation
Cuz when you see her dance
There's a chance you might not come home from vacation
 
And if you look
You'll fall in love
She got that ass
She make it clap
She'll leave you shook
And now you hooked
The way she dance
She gon' make you move to Miami
 
She gon' make you
She gon' make you move
She gon' make you move to Miami
She gon' make you
She gon' make you move
She gon' make you move to Miami
Oh yeah
She gon' make you move to Miami
 
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
We gon' party
Freakin' every weekend baby
We just getting started
Y síguete moviendo
Que todos te están viendo
Damn you got me girl that body's built like a Bugatti
 
And if you look
You'll fall in love
She got that ass
She make it clap
She'll leave you shook
And now you hooked
The way she dance
She gon' make you move to Miami
 
She gon' make you
She gon' make you move
She gon' make you move to Miami
She gon' make you
She gon' make you move
She gon' make you move to Miami
Oh yeah
She gon' make you move to Miami
 
What happens in Miami
Never happened she said no
Hands booty still clapping
She wanna be Eve baby
Here's an apple
Welcome to the booty shakin'
Capital in Miami
Where the Mamis off the chain
Where the Mamis get loose
Where the Mamis don't play
Where their body's like boom
And their booty's like bang
Ya tú sabes meng
 
She gon' make you
She gon' make you move
She gon' make you move to Miami
She gon' make you
She gon' make you move
She gon' make you move to Miami
Oh yeah
She gon' make you move to Miami
Oh yeah
She gon' make you move to Miami
She gon' make you move to Miami
 
Υποβλήθηκε από Zitus στις Πέμ, 03/05/2018 - 14:59
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Fary στις Τετ, 09/05/2018 - 19:01
Σχόλια συντάκτη:
Align paragraphs
Σέρβικα μετάφραση

Preseliti se u Majami

Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
Igra kao Ciganka
Zbog njenog tijela sam pripit
Trebao bih koraknuti unazad, povući se, zbog ove djevojke se osjećam riskantno
 
Spremna je da uzme
I ja sam motivisan
Jer kad je vidiš kako igra
Postoji šansa da možda ne dođeš kući sa odmora
 
I ako pogledaš
Zaljubićeš se
Ima to dupe
Trese njime
Ostaviće te šokiranog
I sad si upecan
Način na koji igra
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
 
Zbog nje ćeš se
Zbog nje ćeš se preseliti
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
Zbog nje ćeš se
Zbog nje ćeš se preseliti
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
O da
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
 
Ponedjeljak, utorak, srijeda, četvrtak, petak
Zabavljaćemo se
Ludjeti svaki vikend dušo
Tek počinjemo
I nastavi da se krećeš
Svi te gledaju
Dođavola, djevojko imaš me, to tijelo je građeno kao Bugatti
 
I ako pogledaš
Zaljubićeš se
Ima to dupe
Trese njime
Ostaviće te šokiranog
I sad si upecan
Način na koji igra
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
 
Zbog nje ćeš se
Zbog nje ćeš se preseliti
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
Zbog nje ćeš se
Zbog nje ćeš se preseliti
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
O da
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
 
Šta se desi u Majamiju
Nikad se nije desilo; rekla je bez
Ruku, dupe se i dalje trese
Želi biti Eva, dušo
Izvoli jabuku
Dobrodošao u glavni grad
tverkovanja, u Majami
Gdje su djevojke razuzdane
Gdje djevojke lude
Gdje se djevojke ne igraju
Gdje su njihova tijela kao bum
I njihove guze kao beng
Znaš već, čovječe
 
Zbog nje ćeš se
Zbog nje ćeš se preseliti
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
Zbog nje ćeš se
Zbog nje ćeš se preseliti
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
O da
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
O da
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
Zbog nje ćeš se preseliti u Majami
 
Υποβλήθηκε από Boba R. στις Σάβ, 12/05/2018 - 21:01
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του marina0166
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη RadixIce στις Παρ, 25/05/2018 - 17:55
Σχόλια
marina0166    Τρί, 15/05/2018 - 19:03

Hvala na prijevodu, ali ovo je srpski jezik, nikako ne hrvatski.

Boba R.    Τρί, 15/05/2018 - 20:40

Srpski je moj maternji jezik, a s obzirom da su jezici slični i kako Bosancima, Crnogorcima, tako i Hrvatima u potpunosti razumljivi, dodala sam ga u hrvatski. Nastojim ispuniti zahtjeve za prevode kako bih drugima pomogla, a ne pravila razlike među jezicima.

marina0166    Τρί, 15/05/2018 - 21:23

U tom se slučaju prijevod sprema pod srpski i od njega se kasnije načini prijevod na hrvatski jezik. Htjeli vi to ili ne, razlike postoje jer se radi o različitim državama. Sličnim, ali različitim. Možemo ih sve strpati u isti koš, ali ne možemo reći da su svima u potpunosti razumljivi s obzirom da postoje potpuno drugačije riječi (posebice u narječjima). Uglavnom jesu, ali ne u potpunosti pa se i s razlogom svi navedeni jezici drugačije zovu.

Boba R.    Τετ, 16/05/2018 - 11:50

Jasno mi je, a zašto sam uradila ovako sam već obrazložila. Svako može da se obrati urednicima za editovanje prevoda.

marina0166    Πέμ, 17/05/2018 - 09:04

Naravno da može i da hoće.

RadixIce    Παρ, 18/05/2018 - 07:23

Any chances your translation is in Serbian?