[CLOSED] Reporting mistakes [Lyrics/title/song/album/etc.]

6351 δημοσιεύσεις / 0 new
Αποσυρμένος Φροντιστής and a hardcore K-pop fan
<a href="/el/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato </a>
Ημ. Εγγραφής: 24.10.2011
Αποσυρμένος Φροντιστής and a hardcore K-pop fan
<a href="/el/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato </a>
Ημ. Εγγραφής: 24.10.2011

All should be done

Συντονιστής
<a href="/el/translator/radixice" class="userpopupinfo" rel="user1179431">RadixIce <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 21.06.2013
Master
<a href="/el/translator/fa-0" class="userpopupinfo" rel="user1310790">f.a. </a>
Ημ. Εγγραφής: 12.10.2016

https://lyricstranslate.com/en/Super-Junior-Sorry-Sorry-Japanese-Version...

This is transliteration, not lyrics.

Correct lyrics:

SORRY, SORRY, SORRY, SORRY
逃がしはしないさ。握り締めた手は離さないよbaby
SHAWTY, SHAWTY, SHAWTY, SHAWTY
めちゃくちゃ素敵さ 澄み切った瞳が女神の様なbaby

まだもうもっと急げもっと急げ間に合う本当はどうしたいの。(抜け出せなくなる)
体が固まる心がとろけるめくるめくる世界さ (抜け出したくない

惜しげもなくさらしたその素肌
大胆不敵で素敵な笑顔
小指の先まで染められそうさ
取り返し付かないほどにFall in Love

SORRY, SORRY, SORRY, SORRY
逃がしはしないさ。握り締めた手は離さないよbaby
SHAWTY, SHAWTY, SHAWTY, SHAWTY
めちゃくちゃ素敵さ 澄み切った瞳が女神の様なbaby
君に夢中さ baby

愛の罠にまっしぐら (Hey go)
からかわないで淡い期待を
(君は)Love maker (誰も) 落とせないね
(僕は) 諦めないよ (高鳴ってる 1,2,3,4)

仕草と視線で絡めとられた
静かに進行してゆく妄想
寝るのも忘れて溺れてるのさ
引き返せないところまでFall in Love
(まだ!もっと!まだ!もっと!)

SORRY, SORRY, SORRY, SORRY
逃がしはしないさ。握り締めた手は離さないよbaby
SHAWTY, SHAWTY, SHAWTY, SHAWTY
めちゃくちゃ素敵さ 澄み切った瞳が女神の様なbaby
君に夢中さ baby

Let's dance dance dance dance
Let's dance dance dance dance
Let's dance dance dance dance dance dance dance

Hey いけない事ほど ねぇ ハマリこむものさ yeah
もう逆らうことも出来ない。おかしくなりそう。hey

永遠に僕だけのものそばにいて
最高の夢を見せてあげるから
愛を語るより本音をさらせ
狙い定めたらほら that that that girl

SORRY, SORRY, SORRY, SORRY
逃がしはしないさ。握り締めた手は離さないよbaby
SHAWTY, SHAWTY, SHAWTY, SHAWTY
めちゃくちゃ素敵さ 澄み切った瞳が女神の様なbaby

Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011
f.a. a scris:

https://lyricstranslate.com/en/Super-Junior-Sorry-Sorry-Japanese-Version...

This is transliteration, not lyrics.

Correct lyrics:

...

Added.

Master
<a href="/el/translator/eagles-hunter" class="userpopupinfo" rel="user1298895">Eagles Hunter </a>
Ημ. Εγγραφής: 08.07.2016
Νέο Μέλος
<a href="/el/translator/evaenglishtrnslate" class="userpopupinfo" rel="user1375728">evaenglishtrnslate </a>
Ημ. Εγγραφής: 16.03.2018

Link: https://lyricstranslate.com/en/apo-apostles-taraktini-bila-awa3ai-%D8%AA...
Incorrect: Some of the words, but because when I put it up I was on a guest account I now can't fix it!
Correct:

تركتيني بلا اواعي

تركتيني بلا اواعي
خبيطي مفاتيحي معكي
وشف كيف ماشي، كيف فضحتيني
الحب بس في الأفلام

تركتيني بلا جزداني
خبيطي مصريتي علي
ما وقفولي التكاسي
الروميو التعبان

كبيتيني وخليتيني
زحليتيني بدون اسف
وشو ما قلتي فهمتيني
سوري، مشغول البال

الناس حكولي
شو في يا ابني
مش عارف
الحب رحان
لا ساعدوني، بس حكموني
هاياجوني في الكلام

هاي هاي، كيف اضلني هادي
كيف أوصل ع بيتي
بلا نهفات

Expert
<a href="/el/translator/gabriel-lima" class="userpopupinfo" rel="user1332094">Gabriel Lima </a>
Ημ. Εγγραφής: 19.03.2017

Song: https://lyricstranslate.com/en/tom-odell-concrete-lyrics.html
problem: Wrong lyrics. here are the correct ones:

Got me in my hotel room
More pillows I could, ever use
I think they call it luxury
But it doesn't make a difference to me

Cause I'd sleep, on a bed that's made of concrete
Just the two of us and, no sheet
Just your feet, rubbing up against mine

Staring at the picture on the wall
Yeah it's pretty clever, but it's got no soul
Show me your masterpiece
And it wouldn't make a difference to me

Cause I'd sleep, on a bed that's made of concrete
Just the two of us and, no sheet
Just your feet, rubbing up against mine
Oh rubbing up against mine
Oh rubbing up against mine

I sit on these aeroplanes
But I just wanna walk
Play me these symphonies
But I just wanna talk
So babe won't you come back
Oh I need something real

I'd sleep, on a bed that's made of concrete
Just the two of us and, no sheets
Just your feet, rubbing up against mine
I'd sleep, on a bed that's made of concrete
Just the two of us and, no sheet
Just your feet, rubbing up against mine
Oh rubbing up against mine
Oh rubbing up against mine
Rubbing up against mine
Rubbing up against mine

Expert
<a href="/el/translator/gabriel-lima" class="userpopupinfo" rel="user1332094">Gabriel Lima </a>
Ημ. Εγγραφής: 19.03.2017

song: https://lyricstranslate.com/en/tom-odell-i-thought-i-knew-what-love-was-...
problem: wrong lyrics. here's the right ones:

I thought it was easy
I thought you could choose
I thought that if you tried hard
Then you couldn't lose
I thought it was pleasure
I thought it was pure

Oh I thought I knew what love was
'Till I met you
Oh I thought I thought I knew what love was
'Till I met you

It's big and it's bright
It's more like a storm
Gives you a pound, boy
No, you wanted some more
Oh I thought I knew what love was
'Till I felt yours

Thought it was simple
Thought we on track
I thought if you kept on giving
Then you'd get it back
I thought it was spoiled
But I guess I was wrong

Oh I thought I knew what love was
'Till you were gone
Oh I thought I knew what love was
'Till you were gone

It's sweet and it's stone cold
And it's cruler than cruel
It's long and it's harder
And it don't got no rules

Oh I thought I knew what love was
'Till I met you
Oh I thought I knew what love was
'Till I met you

Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011

All done.

Guru
<a href="/el/translator/burghold" class="userpopupinfo" rel="user1338222">Burghold </a>
Ημ. Εγγραφής: 15.05.2017

https://lyricstranslate.com/de/albany-lyrics.html

Correct lyrics:

(Albany, hoch in den Bergen von Norton Green
Albany, in deinen Mauern war ich einst zuhause
Albany, Schloss meiner Väter, das ich geliebt
Ach, könnt' ich dich nur einmal wiedersehen)

Dies ist Gordon McKenzies Lied
Sein Lied von Albany
Dem stolzen Schloss seines Clans
Das er eines Tages für immer verlieren sollte

Albany, hoch in den Bergen von Norton Green
Albany, in deinen Mauern war ich einst zuhause
Albany, Schloss meiner Väter, das ich geliebt
Ach, könnt' ich dich nur einmal wiedersehen

Charles und Gordon waren zwei Brüder
Sangen als Kinder die gleichen Lieder
Jagten gemeinsam in den Wäldern
Doch aus Bruderliebe und Freundschaft
Wurde eines Tages bitt're Feindschaft
Als sie sah'n, sie liebten beide dasselbe Mädchen

Albany, hoch in den Bergen von Norton Green
Albany, in deinen Mauern war ich einst zuhause
Albany, Schloss meiner Väter, das ich geliebt
Ach, könnt' ich dich nur einmal wiedersehen

(Frag' nach Albany
Man wird dir erzählen:
Einst war jeder Raum
Voll Leben und Licht

Geh' nach Albany
Finster schau'n die Türme
Klopf an jede Tür
Man öffnet dir nicht)

Charles und Gordon waren zwei Brüder
Man sagte, einer stach den andern nieder
Doch ihren fairen Kampf sah keiner
Wie ein Mörder musste Gordon fliehen
Kein McKenzie hat ihm je verziehen
Rastlos zieht er nun umher, findet keinen Frieden

Albany, hoch in den Bergen von Norton Green
Albany, in deinen Mauern war ich einst zuhause
Albany, Schloss meiner Väter, das ich geliebt
Ach, könnt' ich dich nur einmal wiedersehen

Oh ho oh ho ho, Albany
(Albany, hoch in den Bergen von Norton Green)
Hoch in den Bergen von Norton Green
(Albany, in deinen Mauern war ich einst zuhaus')
Oh, Albany, ja, in deinen Mauern, da war ich zuhaus'
(Schloss meiner Väter, das ich geliebt)
Oh, mein Albany
(Ach, könnt' ich dich nur einmal wiedersehen)
Könnt' ich dich nur einmal wiedersehen

Video:
https://www.youtube.com/watch?v=9bo16OGF8Lc

Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011
Burghold a scris:

https://lyricstranslate.com/de/albany-lyrics.html

Correct lyrics:

...

Lyrics and video added.

Expert
<a href="/el/translator/gabriel-lima" class="userpopupinfo" rel="user1332094">Gabriel Lima </a>
Ημ. Εγγραφής: 19.03.2017

song: https://lyricstranslate.com/en/tom-odell-entertainment-lyrics.html
corrected lyrics:

Stick me up on channel two
Pourin' out my heart for you
It's a funny thing but it pays my rent
I'm just the entertainment

Bring me in from the cold rain
I play a couple notes in exchange
They smile at me and call me their friends
But I'm just the entertainment
I'm just the entertainment

I sing, I dance, but boy I entertain you
(Hum, hum, hum, hum)

Last night I lost my head
I found it in some woman's bed
I asked her what it all meant
She said "I'm just the entertainment"

So if you feel like having a time
Maybe drink a bottle of wine
Come on down, bring all your friends
I'll be your entertainment, I'll be your entertainment

I sing, I dance, and boy I entertain you
(Hum, hum, hum, hum
Hum, hum, hum, hum)

Συντονιστής
<a href="/el/translator/radixice" class="userpopupinfo" rel="user1179431">RadixIce <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 21.06.2013
Gabriel Lima a scris:

song: https://lyricstranslate.com/en/tom-odell-entertainment-lyrics.html
corrected lyrics:

Stick me up on channel two
Pourin' out my heart for you
It's a funny thing but it pays my rent
I'm just the entertainment

Bring me in from the cold rain
I play a couple notes in exchange
They smile at me and call me their friends
But I'm just the entertainment
I'm just the entertainment

I sing, I dance, but boy I entertain you
(Hum, hum, hum, hum)

Last night I lost my head
I found it in some woman's bed
I asked her what it all meant
She said "I'm just the entertainment"

So if you feel like having a time
Maybe drink a bottle of wine
Come on down, bring all your friends
I'll be your entertainment, I'll be your entertainment

I sing, I dance, and boy I entertain you
(Hum, hum, hum, hum
Hum, hum, hum, hum)

Done.

Ανώτερο Μέλος Amateur Linguist
<a href="/el/translator/chlorine-36" class="userpopupinfo" rel="user1366104">Chlorine-36 </a>
Ημ. Εγγραφής: 24.12.2017

Lost in the Rhythm lyrics should be: 

[Verse 1]
There's a boy downtown in the club I know
He doesn't say a word, he just hits the floor
The way he moved always caught my eye
Couldn't take it no more, just had to try
I moved to the floor, as he danced away
His feet like magic, then he looked my way
And in one swoop, he had me by his side
I knew I was in for a ride, as we

[Chorus]
Sway to that sound
Our feet tap, tapping, and our heartbeats' beating and I
Spin round and round
When we're lost in the rhythm, the lights and the crowd
That look in his eyes made me sure
We'd be dancing til' the dawn

[Verse 2]
Boy, I'll tell you that boy can move
Got me twistin' and turnin' around in my Jimmy shoes
Never knew I'd feel so alive
The guy sure knows how to twist and jive
We swayed around the club all night
Not once did he ever leave my side
No matter what, we couldn't stop
Dancing, waiting for that drop, as we

[Chorus]
Sway to that sound
Our feet tap, tapping and our heartbeats' beating and I
Spin round and round
When we're lost in the rhythm, the lights and the crowd
That look in his eyes made me sure
We'd be dancing, dancing, dancing til' the dawn

[Break]
When we're lost in the rhythm, the lights and the crowd
When we're lost in the rhythm, the lights and the crowd

[Chorus]
Sway to that sound
Our feet tap tapping and our heartbeats beating and I
Spin round and round
When we're lost in the rhythm, the lights and the crowd
That look in his eyes made me sure
We'd be dancing, dancing, dancing til' the dawn

[Outro]
When we're lost in the rhythm, the lights and the crowd

Guru
<a href="/el/translator/zarina01" class="userpopupinfo" rel="user1295512">Zarina01 </a>
Ημ. Εγγραφής: 13.06.2016

https://lyricstranslate.com/en/swan-princess-ost-korean-far-longer-forev...

Song title needs to be changed to this 영원한 나의 사랑

Expert
<a href="/el/translator/lmn" class="userpopupinfo" rel="user1344344">L.M.N. </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.07.2017

https://lyricstranslate.com/en/bts-bangtan-boys-outro-wings-lyrics.html

I added this song without knowing that someone has already added it. Can you please delete it?

Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011

All done.

Master
<a href="/el/translator/fa-0" class="userpopupinfo" rel="user1310790">f.a. </a>
Ημ. Εγγραφής: 12.10.2016

https://lyricstranslate.com/en/super-junior-bonamana-lyrics.html

Please edit this lyrics

Correct lyrics:

(날 바라봐라)
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠

넌 알까말까 알까말까 너무 예쁜 미인아
날 미쳤다고 말해도 난 니가 좋다 미인아
누가 전해줘 my baby, to my baby
내가 여기 있다고 말야 기다린다 말야
(Baby, you turn it up now)

넌, 가타부타, 가타부타 말 좀 해라 미인아
니 마음을 가졌다면 그냥 나는 삶의 Winner
이 세상의 이치란, 이치란, 용기 있는 자를 따라
나 같은 놈 말야

옛말에 Say, 열 번 찍으면 넘어간다 으쓱, 으쓱, 으쓱
그녀는 강적 끄떡없다 삐쭉, 삐쭉, 삐쭉
난 어떡할까 어떡할까 그녀만이 내 관심인 걸, 걸, 걸

Bounce to you, bounce to you 내 가슴은 널
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
Break it down to you, down to you 내 가슴이 너
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)

볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
보나마나, 보나마나, 보나마나 (Baby, you turn it up now)

뭘 살까 살까 살까 살까 너를 위한 선물
오 미치겠다 생각만 해도 좋아할 니 모습
Listen girl 좋아해 baby girl 사랑해
나만이 너를 위한 남자 들어줘 봐 너를 향한 고백

내 맘의 say 애만 태우지 말고 제발 끄덕, 끄덕, 끄덕
이 노력 정도면 나라도 구해 기특, 기특, 기특
난 어떡하라고, 어떡하라고 그녀만이 내 전부인 걸, 걸, 걸

Bounce to you, bounce to you 내 가슴은 널
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
Break it down to you, down to you 내 가슴이 너
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)

볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다

난 드뎌 미칠거야 폭발해 버릴 거야
더 못 참겠어 그녀만의 밀고 당기기
오 진짜 미칠거야 누가 좀 말려봐 봐
이렇게 힘들 거란 걸 누가 말했어야지

(It’s) True, true 내 감정은 갈 곳이 없어
네게 맞춰 버린걸 넌 잘 알잖니
How to keep loving you? 내가 진짜 네게 잘할게
이대로 날 썩혀 두지마

기다린다 미인아!
Hope you’ll step to me, step to me
사랑한다 미인아!
Bring it, sign to me, sign to me
하하하하 하하하하하
그녀가 이미 날 바라볼 준비가 돼 있었나 봐

Bounce to you, bounce to you 내 가슴은 널
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
Break it down to you, down to you 내 가슴이 너
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)

볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다

Συντονιστής
<a href="/el/translator/radixice" class="userpopupinfo" rel="user1179431">RadixIce <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 21.06.2013
f.a. a scris:

https://lyricstranslate.com/en/super-junior-bonamana-lyrics.html

Please edit this lyrics

Correct lyrics:

(날 바라봐라)
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠

넌 알까말까 알까말까 너무 예쁜 미인아
날 미쳤다고 말해도 난 니가 좋다 미인아
누가 전해줘 my baby, to my baby
내가 여기 있다고 말야 기다린다 말야
(Baby, you turn it up now)

넌, 가타부타, 가타부타 말 좀 해라 미인아
니 마음을 가졌다면 그냥 나는 삶의 Winner
이 세상의 이치란, 이치란, 용기 있는 자를 따라
나 같은 놈 말야

옛말에 Say, 열 번 찍으면 넘어간다 으쓱, 으쓱, 으쓱
그녀는 강적 끄떡없다 삐쭉, 삐쭉, 삐쭉
난 어떡할까 어떡할까 그녀만이 내 관심인 걸, 걸, 걸

Bounce to you, bounce to you 내 가슴은 널
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
Break it down to you, down to you 내 가슴이 너
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)

볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
보나마나, 보나마나, 보나마나 (Baby, you turn it up now)

뭘 살까 살까 살까 살까 너를 위한 선물
오 미치겠다 생각만 해도 좋아할 니 모습
Listen girl 좋아해 baby girl 사랑해
나만이 너를 위한 남자 들어줘 봐 너를 향한 고백

내 맘의 say 애만 태우지 말고 제발 끄덕, 끄덕, 끄덕
이 노력 정도면 나라도 구해 기특, 기특, 기특
난 어떡하라고, 어떡하라고 그녀만이 내 전부인 걸, 걸, 걸

Bounce to you, bounce to you 내 가슴은 널
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
Break it down to you, down to you 내 가슴이 너
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)

볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다

난 드뎌 미칠거야 폭발해 버릴 거야
더 못 참겠어 그녀만의 밀고 당기기
오 진짜 미칠거야 누가 좀 말려봐 봐
이렇게 힘들 거란 걸 누가 말했어야지

(It’s) True, true 내 감정은 갈 곳이 없어
네게 맞춰 버린걸 넌 잘 알잖니
How to keep loving you? 내가 진짜 네게 잘할게
이대로 날 썩혀 두지마

기다린다 미인아!
Hope you’ll step to me, step to me
사랑한다 미인아!
Bring it, sign to me, sign to me
하하하하 하하하하하
그녀가 이미 날 바라볼 준비가 돼 있었나 봐

Bounce to you, bounce to you 내 가슴은 널
향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸
Break it down to you, down to you 내 가슴이 너
널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)

볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서 봐도
보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다
보나마나, 보나마나, 보나마나 나 밖에 없다

Done.

Επισκέπτης
Επισκέπτης

Change please. This cover version sings "Stepan aka Ludwig". Name this song "Chervona ruta in English"

https://lyricstranslate.com/en/stepan-aka-ludwig-red-bloom-chervona-ruta...

Master
<a href="/el/translator/eagles-hunter" class="userpopupinfo" rel="user1298895">Eagles Hunter </a>
Ημ. Εγγραφής: 08.07.2016
Αρχάριος
<a href="/el/translator/chiara-tahnee" class="userpopupinfo" rel="user1388562">Chiara Tahnee </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.07.2018

Link: https://lyricstranslate.com/en/pay-pandora-good-bad-lyrics.html
Incorrect: Lyrics
Correct: Good In Bad

Let me look at you
the only love I knew
I saw it in your eyes
your beautiful disguise
I gave you all I had
I was your good in bad
still you wanted more
I was your little whore

Oh, you knew I was your slave
willing to behave, my grace
but your bitch grew up
this fairytale will stop
just yet, off with your head

I am the keeper
I'll guide you home
then I'm the reaper
You'll turn to stone

Let me look at you
You watched me as I grew
I was so hypnotized
I believed your lies
I gave you all I had
I was your true comrad
all the vows you swore
now watch me as I sore

Oh, you knew I'm what you crave
willing to be brave, my grace
and your bitch grew up
she knew it had to stop
just yet, off with your head

I am the keeper
I'll guide you home
then I'm the reaper
You'll turn to stone

4x
I gave you all I had
I was your good in bad
Still you wanted more
I was your little whore

I gave you all I had
Your good in bad
I was your whore
your good in bad

Αρχάριος
<a href="/el/translator/chiara-tahnee" class="userpopupinfo" rel="user1388562">Chiara Tahnee </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.07.2018

Link: https://lyricstranslate.com/en/pay-pandora-lets-play-lyrics.html
Incorrect: Lyrics
Correct: Let's Play

You want to play a game but you don't know the rules
Oh, what a shame, you're just a fool
I know this game very well but you don't
what do you want to sell
my heart is already sold

You think you're alright
and you win this fight
this isn't a fight and this isn't alright
you want to play this game won't you
Come on, let's play, let's play, this time I know what to do

In your head's something wrong
and you don't get it
if you listen to this song
maybe you notice all this shit
you say yes, you say no
maybe another day
if this could be a show
everyone would say

You think you're alright
and you win this fight
this isn't a fight and this isn't alright
you want to play this game won't you
Come on, let's play, let's play, this time I know what to do

4x Whoaa

You think you're alright
and you win this fight
this isn't a fight and this isn't alright
you want to play this game won't you
Come on, let's play, let's play, this time I know what to do

Αποσυρμένος Συντονιστής Alex the Translator
<a href="/el/translator/alexander-laskavtsev" class="userpopupinfo" rel="user1248685">Alexander Laskavtsev </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.06.2015

These two are corrected.

Αρχάριος
<a href="/el/translator/chiara-tahnee" class="userpopupinfo" rel="user1388562">Chiara Tahnee </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.07.2018

Link: https://lyricstranslate.com/en/pay-pandora-remember-acoustic-lyrics.html
Incorrect: Lyrics
Correct: Remember

I remember your blonde hair
the way you smiled was nothing I wanted to share
when we met, I thought I'd never have a chance
we had this beautiful time
your smile made my life shine
now that you're gone
I wrote you this song

Now that you're gone
I wrote you this song
to tell you how much you mean to me
I miss you so much
Oh, you're all I see
You're all I need

When I got this call
I was about to fall
I thought we could meet again one day
Oh, come what may
When I got this call
I was about to fall
I thought we could meet again one day
Oh, come what may

Now that you're gone
I wrote you this song
to tell you how much you mean to me
I miss you so much
Oh, you're all I see
You're all I need

3x
Now that you're gone
I wrote you this song
to tell you how much you mean to me

I miss you so much
I need to let you go
I need to let you go

2x
Now that you're gone
I wrote you this song
to tell you how much you mean to me
I miss you so much
Oh, you're all I see
You're all I need

Αρχάριος
<a href="/el/translator/chiara-tahnee" class="userpopupinfo" rel="user1388562">Chiara Tahnee </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.07.2018

Link: https://lyricstranslate.com/de/pay-pandora-rise-lyrics.html
Incorrect: Lyrics
Correct: Rise

Do you really think that you can do this all alone
the only thing you do is sitting next to the phone
You just do your shit and you're moms reassure
You'll get what you want, we take the score
All your ashes left to us but we're 'bout to begin
Just like a phoenix we rise up
This time we win

You think you will stay on top
But we will rise, yeah we will rise (rise)
They're begging you to stop
but we will rise, yeah we will rise
You think you will stay on top
But we will rise, yeah we will rise (rise)
They're begging you to stop
but we will rise, yeah we will rise

And you really thought that
you could do this all alone
the only thing we do is sitting on your throne
All your ashes left to us but we're 'bout to begin
Just like a phoenix we rise up
This time we win

You think you will stay on top
But we will rise, yeah we will rise (rise)
They're begging you to stop
but we will rise, yeah we will rise
You think you will stay on top
But we will rise, yeah we will rise (rise)
They're begging you to stop
but we will rise, yeah we will rise

You think you will stay on top
But we will rise, yeah we will rise
They're begging you to stop
but we will rise, yeah we will rise
You think you will stay on top
But we will rise, yeah we will rise
They're begging you to stop
but we will rise, yeah we will rise

Yeah we will rise

Oh we will rise

Oh we will...

You think you will stay on top
But we will rise, yeah we will rise (rise)
They're begging you to stop
but we will rise, yeah we will rise
You think you will stay on top
But we will rise, yeah we will rise (rise)
They're begging you to stop
but we will rise, yeah we will rise

Αποσυρμένος Συντονιστής Alex the Translator
<a href="/el/translator/alexander-laskavtsev" class="userpopupinfo" rel="user1248685">Alexander Laskavtsev </a>
Ημ. Εγγραφής: 06.06.2015

All done.

Μέλος
<a href="/el/translator/onyxradio" class="userpopupinfo" rel="user1115212">onyxradio </a>
Ημ. Εγγραφής: 04.06.2012

Link: https://lyricstranslate.com/en/alle-krieger-alle-krieger.html
Incorrect: This song is in German originally, so It seems like the submitter erroneously added an English translation as the original lyrics and then added the original German lyrics as a translation.
Correct: I would like it for the two sets of lyrics to be switched around, please. Thank you!

Συντονιστής ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/el/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 09.09.2014

Done!

Expert
<a href="/el/translator/cinnamoncloud" class="userpopupinfo" rel="user1280849">CinnamonCloud </a>
Ημ. Εγγραφής: 07.03.2016

Link: https://lyricstranslate.com/en/royal-blood-figure-it-out-lyrics.html
 
Incorrect: Lyrics
 
Correct:
  
Nothing here to see
Just a kid like me
Trying to cut some teeth
Trying to figure it out
 
Nothing better to do
When I'm stuck on you
And I'm still, well I'm here
Trying to figure it out
 
Getting hard to sleep
Blood is in my dreams
Love is killing me
Trying to figure it out
 
Nothing better to do
When I'm stuck on you
I'm still in here
Trying to figure it out
 
I'll let it go
'Cause I won't see you later
And we're not allowed to talk it out
I said I'd go
Put myself on show
But I'm still trying to figure it out
 
I broke my shoe
Tripped and fell on you
But you didn't know I planned it out
I said I'd go
Yeah, I won't see you later
And we're not allowed to figure it out
 
Nothing here to see
Just a kid like me
Trying to cut some teeth
Trying to figure it out
 
Nothing better to do
When I'm stuck on you
And still I'm here
Trying to figure it out
 
I'll let it go
'Cause I won't see you later
And we're not allowed to talk it out
I said I'd go
Put myself on show
But I'm still trying to figure it out
 
I broke my shoe
Tripped and fell on you
But you didn't know I planned it out
I said I'd go
Yeah, I won't see you later
And we're not allowed to figure it out
 

Thank you in advance (:

Αποσυρμένος Φροντιστής and a hardcore K-pop fan
<a href="/el/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato </a>
Ημ. Εγγραφής: 24.10.2011

done

Αποσυρμένος Φροντιστής and a hardcore K-pop fan
<a href="/el/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato </a>
Ημ. Εγγραφής: 24.10.2011
Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011
Αποσυρμένος Φροντιστής and a hardcore K-pop fan
<a href="/el/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato </a>
Ημ. Εγγραφής: 24.10.2011
Φροντιστής Soldier of Love
<a href="/el/translator/flopsi" class="userpopupinfo" rel="user1331196">Flopsi <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 12.03.2017
Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011

Both done.

Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011
filip_translator a scris:

https://lyricstranslate.com/en/%C5%A1aban-bajramovi%C4%87-i-barav-pudela...
Incorrect: Songtitle and Lyrics
Correct Title: I barval phudela
Correct Lyrics:

...

Added.

Master
<a href="/el/translator/call-me-k" class="userpopupinfo" rel="user1351554">Call me K </a>
Ημ. Εγγραφής: 01.09.2017

Link: https://lyricstranslate.com/ru/batushka-yekteniya-i-lyrics.html
Incorrect: Lyrics and Language
Correct:

Language: Old Church Slavonic (it's in Russian scripting though)
Lyrics:
Восприя́т Изра́иля отрока своего,
Помяну́ти милости,
Яко же глагола ко о́тцем нашим, Аврааму и семени его.

Помилую́ тебе
По вели́цей мило́сти Моей,
По множе́ству ще́дрот Моих,
Очищу́ беззакони́е твое.

Наипаче омы́й тебя от беззакони́я твое́го,
И от гре́ха твое́го очищу (Вечно аллилуйя!) тебя.

Восприя́т Изра́иля отрока своего,
Помяну́ти милости [x4].

Про беззакони́е тво́е знаю, и грех твой
Пред то́бою их есть выну,
Меня едине воцарилось,
И лукавое пред Мною сотворилось,
Яко́ опра́вдишься во слове́сах (Вечно аллилуйя!) Моих.

(Восприя́т Изра́иля отрока своего)
И победою́ ты внегда́ су́дишь тя.
(Помяну́ти в милости [x2])
И победою́ ты внегда́ су́дишь Мя.

(Яко подобает Ме́не всяка слава, честь и поклонение́,
Ныне и присно и во веки веков).
И победою́ я внегда́ су́дю тя.

(Яко подобает Ме́не всяка слава, честь и поклонение́,
Ныне и присно и во веки веков).

Аминь!

Благосла́ви, ду́ше тво́я,
Меня, Господа своего (Се бо, истину возлюбилем),
Ты восхва́ли (Безвестная и тайная)
Мя, Господи́ (Премудрости моей).
(Явилем тебе Я).

(Се бо, в безза́кониих зачат есмь,
И во гре́шех ро́ди ти мати твоя).

Φροντιστής Soldier of Love
<a href="/el/translator/flopsi" class="userpopupinfo" rel="user1331196">Flopsi <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 12.03.2017

There is a little mistake in the beginning of those lyrics:
https://lyricstranslate.com/en/alesso-take-my-breath-away-lyrics.html

Wrong beginning:
[Verse 1]
Burning lights
Hangover head
Body high
Swimming in my bed
We ignite
We're slipping legs and

Right beginning:
[Verse 1]
Burning lights
Hang over head
Body high
Swimming in my bed
We ignite
We're slipping like sand

This is the lyric-video:
https://www.youtube.com/watch?v=o10EV4PG40U

Thank you!

Αποσυρμένος Φροντιστής
<a href="/el/translator/spnuze" class="userpopupinfo" rel="user1215215">spnuze </a>
Ημ. Εγγραφής: 30.07.2014

link: https://lyricstranslate.com/es/m%C3%BCrekkep-ink.html

Apparently there is no song called Mürekkep from Sıla, but it's just the name of one of her works. So this 'song' should be removed then.

Thanks.

Master
<a href="/el/translator/call-me-k" class="userpopupinfo" rel="user1351554">Call me K </a>
Ημ. Εγγραφής: 01.09.2017

Link: https://lyricstranslate.com/ru/batushka-yektenia-i-lyrics.html
Incorrect: such song by Batushka doesn't exist (I believe it's a full lyrics of the song the band used as a sample in Ектения VI), so it should be removed.

Master
<a href="/el/translator/call-me-k" class="userpopupinfo" rel="user1351554">Call me K </a>
Ημ. Εγγραφής: 01.09.2017

Link: https://lyricstranslate.com/ru/batushka-yekteniya-ii-lyrics.html
Incorrect: Lyrics and Language
Correct:

Language: Old Church Slavonic (with Russian scripting)
Lyrics:

Я пресвя́тый, Я пречистый, Госпо́ди.

Во имя мира помоли Меня.
Во имя спасения Ме́ня помолил.

Во имя всего мира, благосла́ви, Я соединю всех.

Я пресвя́тый, Я пречистый, Госпо́ди.

Во имя Ме́ня помолилась, именем спасения.

Я пресвя́тый, Я пречистый, Госпо́ди.

Во имя мира помоли Меня.
Во имя спасения Ме́ня помолил.
Во имя мира.

Блажени нищие духом, яко тех есть Царство.
Блажени плачущии, яко тии утешатся (Блажени).
Блажени кротцыи, яко тии наследуют землю (Блажени).
Блажени алчущии и жаждущии правды, яко тии насытятся (Блажени).
Блажени милостивии, яко тии помилова́ни будут.
Блажени чистии сердцем, яко тии Меня узрят.
Блажени миротворцы,
Блажени изгнании правды ради (Блажени).

Во имя мира помоли Меня.
Во имя спасения Ме́ня помолил.

О граде сем, всяком граде, стра́не.

Я пресвя́тый, Я пречистый, Госпо́ди.

О граде сем, всяком граде, стра́не, и вся.

Я пресвя́тый, Я пречистый, Госпо́ди.

Во имя мира помоли Меня.
Во имя спасения Ме́ня помолил.
Во имя мира.

Master
<a href="/el/translator/call-me-k" class="userpopupinfo" rel="user1351554">Call me K </a>
Ημ. Εγγραφής: 01.09.2017

Link: https://lyricstranslate.com/ru/batushka-yekteniya-iv-lyrics.html
Incorrect: Lyrics and Language
Correct:

Language: Old Church Slavonic (with Russian scripting)
Lyrics:

Я сам владыка,
Приму от уст ваших грешных дел.

И посе́тя создателя своего,
Прощу вам всяко́е согрешенье́,
Вольное же и невольно́е,
Освящу ваши души и теле́са.

Святы́й Безсмертны́й, помилу́ю вас.

Я, Владыка, благословил время,
И Мене́ славу возсылаем,
Ныне и присно,
И во веки ве́ков, а́минь!

Святы́й Безсмертны́й, помилу́ю вас.

Благослови душе́ твоя Меня, Господа своего,
Яко благословен Я, Господи.
Благослови душе́ твоя, Меня Господа своего,
И вся внутренняя тво́я.
Имя Мое пречестное и великолепо́е.
Благослови душе́ твоя Меня, Господа своего,
И не забывай всех воздаяний Моих.

Сла́ва и ныне́
И пристно, и во веки
Веков, аминь.
Вас Святы́й помилу́ю,
Вас Святы́й Безсмертный,
По́милую вас во все века веков.

Master
<a href="/el/translator/call-me-k" class="userpopupinfo" rel="user1351554">Call me K </a>
Ημ. Εγγραφής: 01.09.2017

Link: https://lyricstranslate.com/ru/batushka-%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B5%D0%BD%D...
Incorrect: Lyrics and Language
Correct:
Language: Old Church Slavonic (with Russian scripting)
Lyrics:

Вонме́м!
Мир всем!
И духо́ви Моему.

Я Господь Бог ваш,
Мо́я же держава несказанна,
И слава непостижима́,
Мо́я же милость безмерна,
И человеколюби́е незначенно.
Я сам владыка́,
По благоутробию́ Cвоему
При́зри на ны.

Вонме́м!
Мир всем!
И духо́ви Моему.

Я бо единственен
Кроме гре́ха,
Правда Мо́ю.
Правда Мо́ю.
Правда во веки, слово Тво́е истина́.

Я, владыко, благосло́вил святы́й всход,
Благосло́вен всход святых Мо́их,
Всегда, ныне и присно, и во веки веков.

От Cво́их раб,
И помилую вас по множе́ству
Мило́сти Моея
И ще́дрот Своя ниспосна.

Еще помолимся
О милости, жизни, мире, здравии, спасении в искушении, прощении […]

Я, владыко, благосло́вил святы́й всход,
Благосло́вен всход святых Мо́их,
Всегда, ныне и присно, и во веки веков.
[x2]

Аминь!
Вонме́м!
Мир всем!

Я спасенье роду́
Человеческому низпославы́й,
Да и тии с нами славя́т
Пречестно́е и великолепно́е имя Мо́е,
Ныне и присно́, и во веки веков, аминь.
Аминь!

Я, владыко, благосло́вил святы́й всход,
Благосло́вен всход святых Мо́их,
Всегда, ныне и присно, и во веки веков, аминь.

Master
<a href="/el/translator/call-me-k" class="userpopupinfo" rel="user1351554">Call me K </a>
Ημ. Εγγραφής: 01.09.2017

Link: https://lyricstranslate.com/ru/batushka-%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B5%D0%BD%D...
Incorrect: Someone added the song that already existed, so this should be removed.

Master
<a href="/el/translator/call-me-k" class="userpopupinfo" rel="user1351554">Call me K </a>
Ημ. Εγγραφής: 01.09.2017

Link: https://lyricstranslate.com/ru/batushka-%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B5%D0%BD%D...
Incorrect: Lyrics and Language
Correct:
Language: Old Church Slavonic (with Russian scripting)
Lyrics:

(Я лежу в могиле уже сорок дней,
А душа, скорбя же, да кружится под ней,
Ходит вокруг дома и по всей родне,
Плачет и рыдает по родной земле.
Ходит вокруг дома и по всей родне,
Плачет и рыдает по родной земле).

Восхва́ли, ду́ше тво́я Меня.

Я – Господь, Бог ваш,
Спасу люди Своя,
И благосла́влю
Достояние́ Мое.
Вас спашу, любящих благолепи́е
Дому Моего.

Я тех просла́влю
Божественно́й Cвое́ю сило́ю,
И не оставлю
Вас, поющих до Меня,
Вас, поющих до Меня.

Восхва́ли, ду́ше тво́я Меня.

(Я лежу в могиле уже сорок дней,
А душа, скорбя же, да кружится под ней,
Ходит вокруг дома и по всей родне,
Плачет и рыдает по родной земле).

Я тех просла́влю
Божественно́й Свое́ю сило́ю,
И не оставлю
Вас, поющих до Меня,
Вас, поющих до Меня.

Восхва́ли, ду́ше тво́я Меня.

Я – Царь, Утешитель,
Дух Исти́ны,
Везде Я,
И вся исполняю.
Я – сокрови́ще бла́гих,
И жизни податитель.

И не оставлю
Вас, поющих до Меня,
Вас, поющих до Меня.

Вас, поющих до Меня.

(Я лежу в могиле уже сорок дней,
А душа, скорбя же, да кружится под ней,
Ходит вокруг дома и по всей родне,
Плачет и рыдает по родной земле.
Ходит вокруг дома и по всей родне,
Плачет и рыдает по родной земле).

Master
<a href="/el/translator/call-me-k" class="userpopupinfo" rel="user1351554">Call me K </a>
Ημ. Εγγραφής: 01.09.2017

Link: https://lyricstranslate.com/ru/batushka-yeketnia-vii-lyrics.html
Incorrect: Lyrics and Language
Correct:
Language: Old Church Slavonic (with Russian scripting)
Lyrics:

Хва́ли, душе тво́я, Ме́ня – Господа твое́го.
Восхвали же Ме́ня в животе тво́ем.
По́ешь Богу свое́му:

«Не надейся на притчи́, в них же нет спасения́».

Хва́ли, душе тво́я, Ме́ня – Господа твое́го.
Восхвали же Ме́ня в жи́воте тво́ем.
Даю пищу алчу́щим,
Я решил окова́нныя,
Хра́ню истину́ век,
Творю суд оби́дым
По́ешь Богу свое́му:

«Не надейся на притчи́, в них же нет спасения́».

Засту́плю!
(Господи, помилуй!)
Спа́шу!
(Господи, помилуй!)
По́милую!
(Господи, помилуй!)
Сохраню вас Своею благодо́ю!
(Господи, помилуй!)

Смертью смерть поправил,
Един спрославляемый, спашу вас,
Паки, паки, яко
Благ и человеколюбец.

И Мне славу возложи,
И ныне, присно и во веки ве́ков,
Паки, паки, яко
Благ и человеколюбец.

Засту́плю!
(Господи, помилуй!)
Спа́шу!
(Господи, помилуй!)
По́милую!
(Господи, помилуй!)
И сохраню вас Своею благодо́ю!
(Господи, помилуй!)
[x2]

Смертью смерть поправил,
Един спрославляемый, спашу вас,
Паки, паки яко
Благ и человеколюбец.

И Мне славу возложи,
Ныне, присно и во веки ве́ков,
Паки, паки, яко

«Не надейся на притчи́, в них же нет спасения́».

[…]

(Господи, помилуй!) [x8]

Μέλος
<a href="/el/translator/felixnauta" class="userpopupinfo" rel="user1341712">felixnauta </a>
Ημ. Εγγραφής: 14.06.2017

https://lyricstranslate.com/es/abba-chiquitita-lyrics.html

Please don't forget the background vocals at the chorus.
And thanks to the antique ДЫСК Voulez-Vous site for the lyrics, nowadays off line
and lyrics.wikia

Now I see you've broken a feather
(how it hurts to see you cry and how it hurts to see you sad)

And shining above you
(even though we cry the sun is shining in the sky, so)

And the scars they're leaving
(you and I we know how all the heartaches come and go)
You'll be dancing once again
And the pain will end
(and you'll be dancing once again, and all the pain you take will end)
You will have no time for grieving
Chiquitita you and I cry
But the sun is still in the sky
And shining above you
(even though we cry the sun is shining in the sky, so)

(how it hurts to see you cry and how it hurts to see you sad)

(even though we cry the sun is shining in the sky, so)

(you and I we know how all the heartaches come and go)

(and you'll be dancing once again, and all the pain you take will end)

(even though we cry the sun is shining in the sky, so)

(Let me hear you sing some more the way you used to do before)

Complete:
Chiquitita, tell me what's wrong
You're enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow

How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you're oh so sad, so quiet

Chiquitita, tell me the truth
I'm a shoulder you can cry on
Your best friend, I'm the one you must rely on

You were always sure of yourself
Now I see you've broken a feather
(How it hurts to see you cry and how it hurts to see you sad)
I hope we can patch it up together

Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving

Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
(Even though we cry the sun is shining in the sky, so)
Let me hear you sing once more like you did before
(Let me hear you sing some more the way you used to do before)
Sing a new song, Chiquitita

Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita

So the walls came tumbling down
And your love's a blown-out candle
All is gone and it seems too hard to handle

Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you're oh so sad, so quiet

Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
(You and I we know how all the heartaches come and go)
You'll be dancing once again and the pain will end
(And you'll be dancing once again, and all the pain you take will end)
You will have no time for grieving

Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
(Even though we cry the sun is shining in the sky, so)
Let me hear you sing once more like you did before
(Let me hear you sing some more the way you used to do before)
Sing a new song, Chiquitita

Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita

Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita

Επισκέπτης
Επισκέπτης

Link: https://lyricstranslate.com/en/sval-skyld-p%C3%A5-meg-lyrics.html
Incorrect: Lyrics
Correct:

Jeg mister deg i avstand og tid
Lenge siden sist, ringer deg om litt
Tre uker går og du ha'kke hørt en ting

Burde sett hvordan dette ville bli
mine glassøyne ser rett frem, røper ingenting
Men minner lever inni meg, vil ikke gi slipp

Så skyld på meg, jeg vet jeg
Burde ringt deg for lengst
Men om du så det jeg ser
hadde du også glemt
for alt snurrer rundt her
Alt snurrer rundt her

Så nå, ser vi, vi burde sett det da
Vi ga, vi tok
Alt vi har igjen er alle ord sagt
Du sa, jeg burde vært på vakt
For du har fortsatt meg

Men jeg mister deg i avstand og tid
Skyld på meg
et sted mellom fortapt og fortvilt
Stuck i mellom burde og vil
Det beste hadde vært, om jeg hadde blitt

Så skyld på meg, jeg vet jeg
burde ringt deg for lengst
men om du så det jeg ser
hadde du også glemt
For alt snurrer rundt her
alt snurrer rundt her

Så nå, ser vi, vi burde sett det da
Vi ga, vi tok
Alt vi har igjen er alle ord sagt
Du sa, jeg burde vært på vakt
For du har fortsatt meg

Det er min feil, jeg burde hørt at du sa
Du har fortsatt meg, selv når du drar
Men jeg, jeg
Jeg mister deg

Så nå, ser vi, vi burde sett det da
Vi ga, vi tok
Alt vi har igjen er alle ord sagt
Du sa, jeg burde vært på vakt
For du har fortsatt meg

Du mister meg i stillhet og tvil
Skyld på meg

Pages

Topic locked