Yo contra ti ( Αγγλικά μετάφραση)

Advertisement
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Αγγλικά μετάφραση

Me against you

Intro:
I can hardly control my nerves
I've never in my life been so scared
Makeup hides my psychological state
I'm waiting to receive my diagnose
I am sorry to tell you we found a malignant lesion in your tests
 
Verse 1:
I have cancer, I am in limbo, in a trance
In the blink of an eye, my world is an imbalance
Will I die, will I live, who's going to decide
How will it affect my family when I tell them
The time flies, I'm starting to see changes on my body
The crude reflexion of accepting the new me in the mirror
I meet you, face to face, each day that I go out
Not all the princesses have long hair
However, your presence torments my wounds
Who are you to take away my breasts that are sources of life?
Who are you to rip off the petals of this flower?
But I'm a lotus, I'm pure and honorable
My resolution, quit with depression,
The anxiety, there's no choice
The decision is on me
To be a victim or a fighter in this mission
My mind screams freedom even though you have it in prison
 
Pre-Chorus:
It's me against you, who will win, who will lose?
It's me against you, someone has to win
It's me against you, in this power struggle
I promise you just one thing, I will not retreat
 
Chorus:
In this war, you're not invincible
I feel like a warrior, I'm indestructible
 
Me, me, me, me
You will not defeat me, fuck cancer
Me, me, me, me
You will not intimidate me, fuck cancer
 
Verse 2:
Damned you, you want to see me dead like a piano without the keys
You live inside of me, like a renter, but I'm the one who sets the rules
Without stopping, the poison enters, dangerous like thunder
I hear a voice that tells me: «You're in the hands of a Nazarene.»
It screams because of the chemo, although its dose burns me,
I'll be the legend, the caterpillar in its metamorphosis
I'm a daughter, sister, grandmother, I'm a mother
I prefer to give you war instead someone of my blood does it
I'm not throwing in the towel, one of us has to go
There's no truce with the enemy on the battlefield
You can touch my body, my soul is untouchable
Even though you tear my meat, my faith is unbreakable
You won't steal who I am, my spirit is stronger
I have won this war even if I face death
 
Pre-chorus:
It's me against you, who will win, who will lose?
It's me against you, someone has to win
It's me against you, in this quest for power
I promise you just one thing, I will not retreat
 
Chorus:
In this war, you're not invincible
I feel like a warrior, I'm indestructible
 
Me, me, me, me
You will not defeat me, fuck cancer
Me, me, me, me
You will not intimidate me, fuck cancer
 
Me, me, me, me
You will not defeat me, fuck cancer
Me, me, me
You will not intimidate me, fuck cancer
 
Outro:
When the tears fall and the pain grows
Philippians 4:131
Ecosystem
DY
 
  • 1. The Biblical reference; "I can do all this through him who gives me strength." (Spanish: "Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.")
Υποβλήθηκε από Euterpa στις Τετ, 16/05/2018 - 10:31
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Alicia Winnie
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Euterpa στις Δευ, 13/08/2018 - 21:47
Ο μεταφραστής ζήτησε επανέλεγχο.
Αυτό σημαίνει πως θα χαρεί να λάβει διορθώσεις, προτάσεις κλπ σχετικά με την μετάφραση.
Αν είστε ευφραδής και στις δυο γλώσσες του ζεύγους, παρακαλούμε αφήστε τα σχόλιά σας.
Ισπανικά

Yo contra ti

Λοιπές μεταφράσεις του "Yo contra ti"
ΑγγλικάEuterpa
Daddy Yankee: Κορυφαία 3
Σχόλια
Aldefina    Κυρ, 12/08/2018 - 13:05

The lyrics have been corrected. I added the missing words, one missing accent and a pair of question marks and reformatted the text. You may want to adapt your translation.

Euterpa    Δευ, 13/08/2018 - 21:49

I have adapted my translation. There should also be 4:13 next to "Filipenses", I have already added it in my translation.

Aldefina    Τρί, 14/08/2018 - 07:55

Thanks, I have added.