Διαφήμιση

Geçmiş Zaman ( Βοσνιακά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Ece Seçkin
  • Τραγούδι: Geçmiş Zaman 5 μεταφράσεις
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά, Βοσνιακά, Γεωργιανά, Περσικά, Σέρβικα
  • Αιτήματα: Αραβικά
Βοσνιακά μετάφρασηΒοσνιακά
A A

Prošlo vrijeme

Jedno tijelo koje nije primetilo
Velike istine koje pristižu.
Zapravo, nije to nitko drugi,
Tvoj karakter je taj koji te rastužuje.
Ti, ionako, nemaš ono što se naziva savješću.
Da razgovaramo o ovoj situaciji, dođi,
Ne muči se uzalud, pusti sad sve te gluposti,
Ne teraj me da ti ponovo objašnjavam,
O situaciji do koje smo došli, ovo je kraj puta.
Htio ti u ovom pravcu, ili negde drugde,
Idi kuda želiš, gledaj kako me iz dana u dan nema.
Zapravo, nisam ja ta koja je ostala sama, već ti.
Doći će taj dan, vidjet ćeš, kad niko neće ni pitati za tebe.
Doći će, sigurno, tren kad ćeš gorjeti u vatri kajanja,
Više nema nazad, ono što se desilo sad je već
Prošlo vrijeme.
 
M. J.
Υποβλήθηκε από Poslednji_zagrljajPoslednji_zagrljaj στις Κυρ, 08/09/2019 - 01:31
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του emilija360emilija360
ΤουρκικάΤουρκικά

Geçmiş Zaman

Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Geçmiş Zaman"
Ece Seçkin: Κορυφαία 3
Σχόλια