Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Anna Karina

    Roller Girl → Αγγλικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Roller Girl

I am the girl that get stuck
to Harley Davidson
Bmw
16 ton trucks
I'm the roller girl
Roller girl, roller girl
 
I am the girl of the bubbles
The Lolita of comics
One of the most dangerous
of the comic books
I'm the roller girl, roller girl
 
I am love in trompe l'oeil
The decal girl
The immediate danger
And love fiction
I'm the roller girl, roller girl, roller girl
 
I'm the one who is pinned
The one that is not faint-hearted
to me is nothing
the epitome of vamp pales in comparison with me
 
Πρωτότυποι στίχοι

Roller Girl

Στίχοι τραγουδιού (Γαλλικά)

Anna Karina: Κορυφαία 3
Σχόλια
silencedsilenced    Δευ, 23/09/2019 - 10:09

la fille que l'on colle -> rather "that get stuck/slapped" (like a decal)

Celle qui n'a pas froid aux yeux -> that's idiomatic (the one that is not faint-hearted)

À côté d'moi n'est rien la plus vamp des vamps -> that's a bit of Yoda talk ("la plus vamp des vamps n'est rien à côté de moi")
"the epitome of vamp pales in comparison with me"' or something like that.