Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Віддай мене, моя мамко...

Віддай мене, моя мамко,
До крайної хати,
Там багато леґіників,
Є з ким жартувати.
 
Μετάφραση

Let me go, my mother

Let me go, my mother,
To the house at the edge of the village,
There are lots of young lads there
To kid around with.
 
Σχόλια
MeraklijaMeraklija    Τετ, 05/05/2021 - 14:44

Вей! Спасибо большое за перевод этой милой коломыйки на английский язык!

IremiaIremia
   Τετ, 05/05/2021 - 21:44

Не за что! 😊👍

Skirlet HutsenSkirlet Hutsen    Πέμ, 06/05/2021 - 14:14

Правильно: лучше, чтобы было из кого выбирать ;)

IremiaIremia
   Πέμ, 06/05/2021 - 14:25

Так по смыслу правильно? Легче из кого выбирать? Я по русскому переводу делала.

Skirlet HutsenSkirlet Hutsen    Πέμ, 06/05/2021 - 14:34

Я как раз про смысл: у дэвушки губа не дура, ей подавай избу, шоб мужиков побольше было :)

MeraklijaMeraklija    Πέμ, 06/05/2021 - 14:47

Можете посмотреть и остальные гуцульские коломыйки (я их навыкладывала, пожалуй, несколько десятков) — там у всех героинь и героев губа не дура, знают, каких юношей и девушек выбирать себе в возлюбленные. :)

IremiaIremia
   Πέμ, 06/05/2021 - 15:30

Я правильно перевела? С кем пошутить или из кого выбирать?

MeraklijaMeraklija    Πέμ, 06/05/2021 - 15:35

Вы правильно перевели, всё хорошо. :)

Skirlet HutsenSkirlet Hutsen    Πέμ, 06/05/2021 - 15:35

По тексту она с ними шутит.

Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    Πέμ, 06/05/2021 - 15:34

Отпусти меня, маманя,
Ты до крайней хаты
Здесь нема, с кем пошутить,
А там хотя б ребяты.

MeraklijaMeraklija    Πέμ, 06/05/2021 - 15:35

Просто прекрасно! :D С юмором!

MeraklijaMeraklija    Πέμ, 06/05/2021 - 14:28

Это точно! Юмор — лучшее средство для проверки любви, дружбы и вообще сходного настроя. :)