Request Related items

1019 δημοσιεύσεις / 0 new
Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Torpedo23 έγραψε:

Hey,
I think you misunderstood here:
I would like the English original as well as the Turkish adaptation and Czech adaptation to appear on the French adaptation's page. (that's not the case currently)

Why do you need Turkish and Czech ADAPTATIONS to point to French ADAPTATION?
The Turkish and Czech versions are NOT an adaptation of the French cover!
Related items should be requested from the page of the cover version of the ORIGINAL of the song, for example:

That's when - on the page of the original song will be ALL Related items to all adaptation.

Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014

It seemed logical to have all adaptations of the same tune (original melody) linked to one another - if that sounds far-fetched to you, I'm sorry.
But at least have Gaynor's original appear on the French adaptation page.
And, it'd be the French adaptation pointing to both the original English and to the two other adaptations btw. (It's just easier to compare adaptations that way)

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Torpedo23 έγραψε:

It seemed logical to have all adaptations on the same tune (original melody) linked to one another - if that sounds far-fetched to you, I'm sorry.
But at least have Gaynor's original appear on the French adaptation page.

And where is your logic here?
After all, a French cover has a completely different text and arrangement than a cover in Turkish or Czech!
The French version of this song is directly related to the original ONLY.
For example, please see how the Related links are CORRECTLY organized on the page of the song "Venus":
https://lyricstranslate.com/ru/Shocking-Blue-Venus-lyrics.html
All adaptations are very different from each other, but have one common source - the ORIGINAL song.

Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014

My logic stems from the habit of comparing adaptations - it's way easier to have them all linked to one another when you want to do so.
It seems like you don't see the point of linking them, but I'm not going to start arguing with you or try convincing you.

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Torpedo23 έγραψε:

My logic stems from the habit of comparing adaptations - it's way easier to have them all linked to one another when you want to do so.
It seems like you don't see the point of linking them, but I'm not going to start arguing with you or try convincing you.

That is, you bring your "logic" to where there is already a well-established practice of setting related pages.
Please do not turn into a "mass grave" those web pages that are associated with the original song.
Very ask you: stick to the existing standards!

Συντονιστής
<a href="/el/translator/altermetax" class="userpopupinfo" rel="user1360194">altermetax <div class="moderator_icon" title="Συντονιστής" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 04.11.2017

Done!
EDIT: I just noticed the discussion, maybe it would in fact make more sense to link the French adaptation to the English original only. If someone wants to see other adaptations they can click the link to the original and see them from there. That would make the job of adding related items easier [@Torpedo23].

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Φροντιστής
<a href="/el/translator/callmevilg" class="userpopupinfo" rel="user1387365">callmevilg <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 26.06.2018

Done.

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Φροντιστής
<a href="/el/translator/callmevilg" class="userpopupinfo" rel="user1387365">callmevilg <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 26.06.2018

All done!

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011

I added most in "also performed by" because they are in English like the original song.

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Fary έγραψε:

I added most in "also performed by" because they are in English like the original song.

Dear Fary, this topic of this forum is ONLY for "Related items".
There is a special topic for "also performed" - https://lyricstranslate.com/ru/forum/report/requests-artist-also-perform...
Please add all Related items from #963

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011

I know that, but when the original song and the cover version are in the same language, they are supposed to be added in "also performed by". What else would that field be for?

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Fary έγραψε:

What else would that field be for?

Ask the administration of this site about it.

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Συντονιστής Earthbound misfit
<a href="/el/translator/icey" class="userpopupinfo" rel="user1172336">Icey <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2013

Fellow mod Fary is right: covers are to be added in the "also performed by" field, not among related items. That's the exact purpose for which the "also performed by" field was created.

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Icey έγραψε:

Fellow mod Fary is right: covers are to be added in the "also performed by" field, not among related items. That's the exact purpose for which the "also performed by" field was created.

Where is this fixed in the site rules?
If this is not in the rules, then your statement is not true.

Συντονιστής Earthbound misfit
<a href="/el/translator/icey" class="userpopupinfo" rel="user1172336">Icey <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2013
Ivan Luden έγραψε:
Icey έγραψε:

Fellow mod Fary is right: covers are to be added in the "also performed by" field, not among related items. That's the exact purpose for which the "also performed by" field was created.

Where is this fixed in the site rules?
If this is not in the rules, then your statement is not true.

Rules of LT έγραψε:

If a song has been covered or performed by another artist using the same lyrics, you can put that other artist into the field "Also performed by".

[source]

FAQ έγραψε:

2.7 Covers and alternative performances
If there're multiple artists who performed or covered the song, they should be listed in the "Also performed by" field while adding the song. In such a case, translations would be available for all artists who performed the song.

[source]

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019

Yes, that's right.
But this topic is not about "Also performed by", but about "Related item".
Therefore: where in the Rules of this site does it say that it is forbidden to put "Related item" links - to original songs in the same language?
If such a rule is not - all of your allegations are not true.

Συντονιστής Earthbound misfit
<a href="/el/translator/icey" class="userpopupinfo" rel="user1172336">Icey <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2013

The rules state clearly that they are to be added in the "also performed by" field. There's a lot of things to fix on LT already, so please, do not overwhelm staff members with requests which are not necessary, thank you.

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019

Please do not share here any fictions about what should be corrected on this site.
Just follow the Rules.
Anything that is not prohibited is permitted!

Συντονιστής Earthbound misfit
<a href="/el/translator/icey" class="userpopupinfo" rel="user1172336">Icey <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2013

Comment was unpublished as it does not belong here, as explained both by me and fellow mod Fary. Please, do not bring on this issue any further. Two moderators have already intervened to tell you how things should be. This should be enough for you.

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019

Please answer one simple question:
Which SPECIFIC paragraph of the Rules prohibits the publication of "Related" links to cover versions in which the same languages?
If there are no such prohibitions in the Rules, then this is clearly your arbitrariness.

Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011

Those songs are already in "also performed by", there's no need to add them in "related", too. Please don't spam this topic.

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Fary escribió:

Those songs are already in "also performed by", there's no need to add them in "related", too.

Confirm this statement of yours and show the paragraph of the Rules, which prohibits placing such "Related" links.

Fary escribió:

Please don't spam this topic.

I am a topic-starter. Please stop your arbitrariness, which is not based on the Rules of this site.

Συντονιστής 👨🏻‍🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
<a href="/el/translator/don-juan" class="userpopupinfo" rel="user1110108">Don Juan <div class="moderator_icon" title="Уредник" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 05.04.2012

You've been told the rules by two different Mods. And even were shown the ipsis litteris rules. Further comments asking us to break our own rules by adding covers to 'Related' field will be unpublished. Thank you.

Expert - Omnia mea mecum porto!
<a href="/el/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo" rel="user1408270">Ivan Luden <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 08.01.2019
Alma Barroca έγραψε:

Further comments asking us to break our own rules by adding covers to 'Related' field will be unpublished.

The thing is that I can not get you to refer to Rules.
PLEASE quote the SPECIFIC clause of the Rules that prohibit the publication of "Related" links to songs that are performed in the same language.

Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014
Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014
Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014
Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011

All done.

Expert
<a href="/el/translator/santixlsb" class="userpopupinfo" rel="user1507571">Santixlsb </a>
Ημ. Εγγραφής: 17.07.2021
Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014

Please add
this (English adaptation): https://lyricstranslate.com/en/anthrax-antisocial-lyrics.html
as a Related item to
this page (Original): https://lyricstranslate.com/en/Trust-Antisocial-lyrics.html

Thanks,
- Torp

Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011

Done.

Μέλος
<a href="/el/translator/ryuk" class="userpopupinfo" rel="user1315941">Ryuk </a>
Ημ. Εγγραφής: 20.11.2016
Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014

Please add this (original poem): https://lyricstranslate.com/fr/alphonse-de-lamartine-lautomne-lyrics.html
as a Related item (inspiration)
to this page: https://lyricstranslate.com/en/jadis-la-zone-lyrics.html#comment-907581
Thanks,
- Torp

Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014
Συντονιστής Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/el/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo" rel="user1457601">Moshe Kaye <div class="moderator_icon" title="Moderatör" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 25.05.2020

Done.

Συντονιστής Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/el/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo" rel="user1457601">Moshe Kaye <div class="moderator_icon" title="Moderatör" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 25.05.2020

Done Torp.

Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014

Thank you, Moshe.
Sorry to bother you again, but I realized while proofreading all of them that they actually all have slightly different lyrics. I guess we could call version 2 and 3 (Hardy's and Maurane's) adaptations instead of pure covers. Hoping you'll have time to edit the "related" entries.
Thanks in advance,
- Torp

Συντονιστής Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/el/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo" rel="user1457601">Moshe Kaye <div class="moderator_icon" title="Moderatör" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 25.05.2020

Updated!

Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014

TUSM, Moshe! (:

Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014
Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014

Please add
this: https://lyricstranslate.com/en/laurent-voulzy-belle-%C3%AEle-en-mer-mari...
as a related item to
this page: https://lyricstranslate.com/en/request/ilha-do-mel-belle-%C3%AEle-en-mer
(Bïa's version is an adaptation of Voulzy's original - different language, different lyrics, same tune)
TIA,
- Torp

Συντονιστής
<a href="/el/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Ημ. Εγγραφής: 18.11.2011

How are these songs related to Toto Cutugno's Africa? And if that's a 2006 version, it isn't the original...?

Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014

[@Fary]
Sorry for this late reply - only saw this now.
Toto Cutugno wrote the original "Africa."
"L'éte indien" is a translated interpretation of it (same melody, different lyrics, different language), originally sung by Joe Dassin and later covered by Cutugno himself.
Cutugno also sang a translated version of it under "L'estate di San Martino," which Joe Dassin also sang, hence the various links.
Your comment, however, made me realize that the links I had mentioned were already included as 'related' on this page https://lyricstranslate.com/en/toto-cutugno-africa-lyrics.html (the original Cutugno version of Africa I assume)
Thanks for letting me know (;

Ανώτερο μέλος
<a href="/el/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
Ημ. Εγγραφής: 10.05.2014

Please add
this: https://lyricstranslate.com/fr/Alain-Souchon-Foule-Sentimentale-lyrics.html
as a related item to
this page: https://lyricstranslate.com/en/b%C3%AFa-t%C3%A3o-sentimental-lyrics.html
(Bïa's version is an adaptation of Souchon's original - different language, different lyrics, same tune)
TIA,
- Torp

Pages