Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Oberschlesien ist mein liebes Heimatland

1. Oberschlesien ist mein liebes Heimatland,
wo vom Annaberg man schaut ins weite Land;
wo die Menschen bleiben treu in schwerster Zeit,
Für dies Land zu kämpfen, bin ich stets bereit.
Für dies Land zu kämpfen, bin ich stets bereit.
 
2. Wo die Schalen sausen in den Schacht hinein,
wo der rote Himmel glüht im Feuerschein,
wo die Häuser grau und hell die Herzen sind;
dahin geht mein Sehnen, bis ich Ruhe find'.
dahin geht mein Sehnen, bis ich Ruhe find'.
 
3. Wo der Kumpel schaut dem Tod ins Angesicht,
wo die Mädchen lieblich und die Frauen schlicht,
wo an dunkler Halde steht mein Vaterhaus;
da ist meine Heimat, da bin ich zu Haus.
da ist meine Heimat, da bin ich zu Haus.
 
4. Wo der Wind der weiten Wälder Wipfel wiegt,
wo verträumt und einsam manches Schlößchen liegt,
wo im Odertale liegt so manches Gut.
Heimat, liebe Heimat dir gehört mein Blut.
Heimat, liebe Heimat dir gehört mein Blut.
 
5. Bitter ist dein Leiden in der jetz'gen Zeit,
bis der Tag wird kommen, der auch dich befreit.
Wahrt ihm nur die Treu, dem Oberschlesierland,
Oberschlesiens Menschen sind als treu bekannt
Oberschlesiens Menschen sind als treu bekannt
 
6. Kehren wir in unsere Heimat einst zurück,
so bedeutet es für uns das größte Glück.
Haltet uns die Treue, oberschlesisch Land,
wie wir in der Fremde uns zu dir bekannt
wie wir in der Fremde uns zu dir bekannt
 
7. Winkt der Herrgott einstens mir zur letzten Ruh,
schließ ich meine wandermüden Augen zu,
ist mein letztes Wort auf Erden sicherlich,
Heimat, teure Heimat, ein Gebet für dich
Heimat, teure Heimat, ein Gebet für dich
 
Μετάφραση

Górny Śląsk to moja droga ojczyzna

1. Górny Śląsk to moja droga ojczyzna,
gdzie z Górze Świętej Anny patrzy się na otwartą przestrzeń;
gdzie ludzie pozostają lojalni w trudnych czasach,
Zawsze jestem gotów walczyć o ten kraj.
Zawsze jestem gotów walczyć o ten kraj.
 
2. Tam, gdzie lory wjeżdżają w szybie,
gdzie czerwone niebo świeci w blasku ognia,
gdzie domy są szare, a serca jasne;
tam idzie moja tęsknota, dopóki nie znajdę odpoczynku.
tam idzie moja tęsknota, dopóki nie znajdę odpoczynku.
 
3. Gdzie górnik patrzy śmierci w twarz,
gdzie dziewczyny są urocze, a kobiety proste,
gdzie w ciemnej hałdzie jest dom mego ojca;
tam jest mója ojczyzna, tam jestem w domu.
tam jest mója ojczyzna, tam jestem w domu.
 
4. Gdzie wiatr rozległych lasów kołysze wierzchołkami,
gdzie niejeden zamek leży sennie i samotnie,
gdzie w dolinie Odry jest niektóry dwór.
Ojczyzna, droga ojczyzna, moja krew należy do ciebie.
Ojczyzna, droga ojczyzna, moja krew należy do ciebie.
 
5. Twoje cierpienie jest teraz gorzkie,
Aż nadejdzie dzień, który cię uwolni.
Po prostu zachowaj lojalność wobec kraju górnośląskiego,
Mieszkańcy Górnego Śląska są znani z lojalności
Mieszkańcy Górnego Śląska są znani z lojalności
 
6. Wróćmy kiedyś do naszej ojczyzny,
więc oznacza to dla nas największe szczęście.
Bądź nam wierny, górnośląski kraj,
jak przyznaliśmy się do Ciebie w obcym kraju
jak przyznaliśmy się do Ciebie w obcym kraju
 
7. Kiedy Pan Bóg przywołuje mnie do ostatniego spoczynku,
Zamykam zmęczone oczy
z pewnością moje ostatnie słowo na ziemi to
Ojczyzna, droga ojczyzna, modlitwa za Ciebie
Ojczyzna, droga ojczyzna, modlitwa za Ciebie
 
German Folk: Κορυφαία 3
Σχόλια
GreffdGreffd    Τετ, 04/08/2021 - 10:59

Hi,
Annaberg -Chałupki, Sankt Annaberg ist ist in einer andere Gemeinde