Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Away with me

Away, away, get away with me
Nothing more binds you to these places
Not even these blue flowers
Let's get away, let's get away, not even this grey time
Full of musics and people that you liked
 
It's wonderfull-repeated-your lines, so I skip
 
Away Away, let's get away
Enter this dark love, don't get lost for anything in the world
away, away, don't get lost for anything in the world
The art spectacle differs depending on someone who is in love with you
 
It's wonderfull .....
 
Away , away, let's get away.
Enter this dark love full of people
Away, away, enter and take a warm bath
There s a blue bath gown (nearby), it rains a cold world outside
 
It s wonderfull......
 
Πρωτότυποι στίχοι

Via con me

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά, Ιταλικά)

Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Via con me"
Paolo Conte: Κορυφαία 3
Idioms from "Via con me"
Σχόλια
UdikUdik    Παρ, 05/01/2018 - 09:32

"Lo spettacolo d'arte varia" means "the variety show". So the correct translation is:
Don't miss for anything in the world/ the variety show of somebody in love with you.