Διαφήμιση

Con te partirò ( Ολλανδικά μετάφραση)

Ιταλικά

Con te partirò

Quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole.
Si, lo so che non c'è luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me, con me.
 
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso.
Chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.
 
Con te partirò.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto, con te
adesso, si, li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che io, lo so,
no, no, non esistono più.
Con te, io li vivrò.
 
Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole.
E io, si, lo so
che sei con me, con me.
Tu, mia luna, tu sei qui con me.
Mio sole, tu sei qui con me,
con me, con me, con me.
 
Con te partirò.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto, con te
adesso, si, li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che io, lo so,
no, no, non esistono più.
Con te, io li rivivrò.
 
Con te partirò
su navi per mari
che io, lo so,
no, no, non esistono più.
Con te, io li rivivrò.
Con te partirò,
io, con te.
 
Υποβλήθηκε από dowlenon1dowlenon1 στις Σάβ, 06/04/2013 - 21:22
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη MichaelNaMichaelNa στις Παρ, 19/07/2019 - 13:26
Σχόλια συντάκτη:

Text: Lucio Quarantotto
Music: Francesco Sartori

Other versions :

Ολλανδικά μετάφρασηΟλλανδικά
Align paragraphs
A A

Met jou zal ik weggaan

Wanneer ik alleen ben
droom ik naar de horizon
en ontbreken de woorden.
Ja ik weet dat er geen licht is
op een plek, als de zon ontbreekt.
Als jij er niet bent, bij mij, bij mij...
 
Laat, door het raam,
aan iedereen mijn hart zien
dat je in vuur en vlam hebt gezet.
Sluit binnen in mij
het licht op
dat je onderweg bent tegengekomen.
 
Met jou zal ik weggaan...
Landen die ik nooit
heb gezien en beleefd met jou,
ja, nu zal ik ze beleven.
Met jou zal ik weggaan...
Op schepen, over zeeën
waarvan ik weet
dat ze niet meer bestaan.
Met jou zal ik ze beleven...
 
Wanneer je ver weg bent
droom ik naar de horizon
en ontbreken de woorden.
En ja, ik weet het,
dat je bij me bent, bij mij
Jij, mijn maan, jij bent hier bij mij
Mijn zon, jij bent hier bij mij, bij mij
Bij mij, bij mij...
 
Met jou zal ik weggaan...
Landen die ik nooit
heb gezien en beleefd met jou,
ja, nu zal ik ze beleven.
Met jou zal ik weggaan...
Op schepen, over zeeën
waarvan ik weet
dat ze niet meer bestaan.
Met jou zal ik ze beleven...
Met jou zal ik weggaan...
Op schepen, over zeeën
waarvan ik weet
dat ze niet meer bestaan.
Met jou zal ik ze beleven...
Met jou zal ik weggaan...
Ik met jou!
 
Υποβλήθηκε από P.Doctus87P.Doctus87 στις Τρί, 19/04/2016 - 19:38
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη P.Doctus87P.Doctus87 στις Παρ, 13/01/2017 - 14:08
Σχόλια