Crazy In Love ( Κροατικά μετάφραση)

Advertisements
Κροατικά μετάφραση

Ludo zaljubljen

(glas Ann Wilson)
Kažem sama sebi da mi dobro ide
Noćas nemam ništa drugo za raditi osim
Da poludim, poludim za tobom
Daj mi da poludim, poludim za tobom
Toboooooom
 
(Prva kitica)
Zar ne vidiš što mi radiš, mala?
Činiš me ludim, tjeraš me da se ponašam kao manijak
Ja sam kao luđak, muka mi je od tebe
Iskreno, ti si jedina koja mi ovo može raditi
Jednostavno me natjeraš da poludim
Pošizim, tako pomahnitam da postanem shizofreničan
U jednom trenu želim ti prerezati grlo
U idućem želim seks
Činiš me ludim
Ponašamo se kao dva luđaka u vreći
Jebemo se kao zečevi
I možda je to loša navika
Jer idući dan se opet vraćamo tome
Potpuno istim tijekom
Koji je to kurac s nama
Ne možemo shvatiti je li to
Požuda ili ljubav
Tužno je ono što nas privlači jedno drugome
Kažu da svaki čovjek kad odraste oženi vlastitu majku
Što bi moglo objasniti zašto si takva jebena kuja
Ali ostajem i još sam uz tebe iako sam te danas udario
Ali zaslužila si, ti si me prva udarila i isprovocirala da te ugušim
Samo zato što sam sinoć došao kasno, uvukao se u krevet i probudio te
Ali ako postoji nešto čemu se divim kod tebe, mala
To je tvoj izbor da ostaneš sa mnom, možda zato što si jednako luda kao ja
Jer kad te pogledam, mogu vidjeti anđela u tvojim očima
Ali ako dublje pogledam, mogu vidjeti tvoju divlju stranu
Kao prerušeni vrag
Uvijek si puna iznenađenja
Stalno vadiš naprave
Iz svoje torbice - vibrator, dildo
Toliko si se izjebala
Da ih skoro i ne osjećaš više
Samo su ti 24, ali si puno zrelija
Od drugih malih kurvica
Koje se ponašaju kao curice
Kao da su još u osnovnoj školi
Ti si luda, seksi, opuštena, uživaš
Igraš svoju igru
Nikad ne prelaziš crtu
Iako se ja petljam u tvoj posao
Ti si se uvijek držala podalje od mog
Pitam se što ti je na umu
Pinekad kažu da je ljubav slijepa
Možda zato prvi put kad sam te zdimio šakom
Nisi vidjela ni prst pred nosom
 
(uz refren)
Ili možda jesi, možda voliš da te tučem
Možda zato što smo ludo zaljubljeeeeeeni
 
(refren)
Lud za tobom
Lud za tobom
Daj mi da poludim, poludim za toboooom
 
(Druga kitica)
Ti si tinta za moj papir
Olovka za moj notes
Poruka, gradivna tvar
I čitav sadržaj mojih tekstova
Ti si razlog mog postojanja
Značenje mog života
Da nije bilo tebe
Nikad ne bih mogao repati
Ovako intenzivno, a ironija je
Što se oslanjaš na mene jednako
Kao i ja na tebe, inspiriraš me kako samo ti možeš
Daješ mi zapaljivu tekućinu da hranim svoju vatru
Ti si sve što mi treba
Plin, šibica i potpaljivač
Jedini razlog zašto stojim ovako stabilno
Si ti, noge moga stola
Da se ti slomiješ, pao bih na lice
Ali uvijek ću te natjerati da se osjećaš
Da te ne trebam onoliko koliko te stvarno trebam
Da ne bi to iskoristila za svoju korist
Ali ti si ono osnovno što mi treba
Ti si zrak koji udišem
Vjerujem da kad bi me ostavila
Vjerojatno ne bih imao razloga da postojim
Ti si Kim mome Marshallu
Ti si Slim mome Shadyju
Ti si Dre mome Eminemu
Ti si Alaina mojoj Hailie
Ti si riječ koju tražim kad
Pokušavam opisati kako se osjećam iznutra
A prava mi jednostavno ne pada na pamet
Ti si kao moj potporanj
Greda koja me drži
Kuja koja mi nikad nije uzela pola
Žena koja se nikad nije razvela od mene
Ti si kao korijen moga zla
Puštaš da vrag izađe iz mene
Daješ mi da te prebijem na mrtvo
Prije nego me prebiješ na mrtvo
 
(uz refren)
I nije bitno koliko
reviše nikad nije dosta
Možda zato što smo ludo zaljubljeeeeeni
 
(Refren)
Lud sam za tobom
Lud za tobom
Daj mi da poludim, poludim za tobooooom
 
Υποβλήθηκε από zhabba στις Τρί, 13/08/2013 - 11:44
Αγγλικά

Crazy In Love

Λοιπές μεταφράσεις του "Crazy In Love"
Κροατικάzhabba
Eminem: Κορυφαία 3
Σχόλια