Διαφήμιση

Désenchantée ( Καταλανικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Mylène Farmer
  • Άλλες εκτελέσεις :: Kate Ryan
  • Τραγούδι: Désenchantée 31 μεταφράσεις
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά #1, #2, #3, #4, #5, Αραβικά, Βουλγαρικά, Γερμανικά #1, #2, #3, #4, Ελληνικά #1, #2, Ισπανικά #1, #2, Ιταλικά, Καταλανικά, Κινεζικά #1, #2, Κροατικά, Λιθουανικά, Ουγγαρέζικα, Πορτογαλικά #1, #2, Ρωσικά #1, #2, #3, Σλοβακικά, Τουρκικά, Τσέχικα, Φινλανδικά
Γαλλικά
A A

Désenchantée

Nager dans les eaux troubles
Des lendemains
Attendre ici la fin
Flotter dans l'air trop lourd
Du presque rien
À qui tendre la main
 
Si je dois tomber de haut
Que ma chute soit lente
Je n'ai trouvé de repos
Que dans l'indifférence
Pourtant, je voudrais retrouver l'innocence
Mais rien n'a de sens, et rien ne va
 
Tout est chaos
À côté
Tous mes idéaux : des mots
Abîmés...
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis d'une
Génération désenchantée,
Désenchantée
 
Qui pourrait m'empêcher
De tout entendre
Quand la raison s'effondre
À quel sein se vouer
Qui peut prétendre
Nous bercer dans son ventre
 
Si la mort est un mystère
La vie n'a rien de tendre
Si le ciel a un enfer
Le ciel peut bien m'attendre
Dis moi,
Dans ces vents contraires comment s'y prendre
Plus rien n'a de sens, plus rien ne va
 
Tout est chaos
À côté
Tous mes idéaux : des mots
Abîmés...
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis d'une
Génération désenchantée,
Désenchantée
 
Tout est chaos
À côté
Tous mes idéaux : des mots
Abîmés...
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis d'une
Génération désenchantée,
Désenchantée
 
Υποβλήθηκε από purplelunacypurplelunacy στις Κυρ, 19/12/2010 - 17:00
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη MetodiusMetodius στις Τετ, 19/02/2020 - 19:59
Σχόλια συντάκτη:
Καταλανικά μετάφρασηΚαταλανικά
Align paragraphs

Desencantada

Nedar dins les aigües tèrboles
Dels endemans,
Esperar aquí la fi...
Flotar dins l'aire massa pesat
Del gairebé res...
A qui estendre la mà?
 
Si he de caure des dalt
Que ma caiguda sigui lenta.
No he trobat pas repos
Mes que a la indiferència.
Malgrat tot, voldria retrobar la innocència
Però res no en té pas, de sentit, i res va bé...
 
Tot és caos
Al costat
Tots els meus ideals: quelques mots
Malferits...
Cerco una ànima, qui
Podrà ajudar-me...
Sóc d'una
Generació desencantada...
Desencantada...
 
Qui podria impedir-me
Entendre-ho tot,
Quan la raó s'enfonsa?
A qui encomanar-se?
Qui pot pretendre
Bressolar-nos dins son ventre?
 
Si la mort és un misteri
La vida no en té res, de tendra.
Si el cel té un infern,
El cel ja en pot, d'esperar-me...
Digue'm:
Amb aquests vents contraris, com pot hom fermar-se?
Ja res no en té pus, de sentit, res va bé...
 
Tot és caos
Al costat
Tots els meus ideals: quelques mots
Malferits...
Cerco una ànima, qui
Podrà ajudar-me...
Sóc d'una
Generació desencantada...
Desencantada...
 
Tot és caos
Al costat
Tots els meus ideals: quelques mots
Malferits...
Cerco una ànima, qui
Podrà ajudar-me...
Sóc d'una
Generació desencantada...
Desencantada...
 
Ευχαριστώ!
δέχθηκε 6 ευχαριστίες
Υποβλήθηκε από MetodiusMetodius στις Τετ, 19/02/2020 - 19:59
Σχόλια