Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Που είναι η αγάπη;

Δεν χρειάζεται να μου στερείς τη ματιά
για να καταλάβω πως δεν έχει απομείνει τίποτα.
Εκείνο το φεγγάρι που παλιά χορεύαμε
έχει κουραστεί και τώρα μας γύρισε την πλάτη.
 
Πού είναι η αγάπη για την οποία τόσο μιλούν;
Γιατί δεν μας εκπλήσσει και έκλεψε την ηρεμία μας;
 
Άσε με να σου ξαναχαϊδέψω τα μαλλιά,
άσε με να νιώσω το στήθος σου στο στήθος μου.
Θα επιστρέψω να ζωγραφίσω με χρώμα τον ουρανό,
θα κάνω να ξεχάσεις επιτέλους τον κόσμο ολόκληρο.
 
Άσε με μόνο να αγγίξω το στόμα σου σήμερα,
άσε με να σταματήσω την ώρα,
θα επιστρέψω να ζωγραφίσω τον κόσμο,
θα κάνω όλα αυτά να 'ναι μόνο ένα όνειρο.
 
Έχω μετρημένα όλα τα φιλιά που έχουμε δώσει
και εσύ δραπετεύεις, περπατάς χαμένος σε άλλα μέρη.
Δεν θέλω χάδια άλλων χειλιών,
δεν θέλω τα χέρια σου σε άλλα χέρια,
γιατί θέλω να προσπαθήσουμε ξανά.
 
Πού είναι η αγάπη για την οποία τόσο μιλούν;
Γιατί δεν μας εκπλήσσει και έκλεψε την ηρεμία μας;
 
Άσε με να σου ξαναχαϊδέψω τα μαλλιά,
άσε με να νιώσω το στήθος σου στο στήθος μου.
Θα επιστρέψω να ζωγραφίσω με χρώμα τον ουρανό,
θα κάνω να ξεχάσεις επιτέλους τον κόσμο ολόκληρο.
 
Άσε με μόνο να αγγίξω το στόμα σου σήμερα,
άσε με να σταματήσω την ώρα,
θα επιστρέψω να ζωγραφίσω τον κόσμο,
θα κάνω όλα αυτά να 'ναι μόνο ένα όνειρο.
 
Άσε με να σου ξαναχαϊδέψω τα μαλλιά,
άσε με να νιώσω το στήθος σου στο στήθος μου.
Θα επιστρέψω να ζωγραφίσω με χρώμα τον ουρανό,
θα κάνω να ξεχάσεις επιτέλους τον κόσμο ολόκληρο.
 
Άσε με μόνο να αγγίξω το στόμα σου σήμερα,
άσε με να σταματήσω την ώρα,
θα επιστρέψω να ζωγραφίσω τον κόσμο,
θα κάνω όλα αυτά να 'ναι μόνο ένα όνειρο.
 
Πρωτότυποι στίχοι

Dónde está el amor

Στίχοι τραγουδιού (Ισπανικά)

Pablo Alborán: Κορυφαία 3
Σχόλια