Dans mon monde ( Γερμανικά μετάφραση)

Διαφήμιση
Γαλλικά

Dans mon monde

Mes yeux croisent un nuage, je pourrais presque le toucher.
Du vent sur les feuillages, je pourrais presque m'envoler.
Loin dans le paysage, vois mille histoires se dessiner,
Alors pars en voyage, ferme les yeux la tête sur le côté!
 
Je veux sortir de moi, de ma vie, de mes soucis,
Je ne veux plus être moi, pas ici, pas aujourd'hui.
Je veux sortir de moi, de ma vie, de mon ennui,
Aller bien plus haut que moi, être celle qu'au fond je suis,
Tellement loin de la petite fille qui subit sa propre vie.
Folie et audace,
Je le crie
Avant que ça ne s'efface!
 
Quelques herbes sauvages essayent discrètement d'avancer.
Un regard, un visage font de l'onde dans mes pensées
Et sans aucun trucage, j'entends le vent me murmurer :
"Ce chemin où tu t'engages, c'est celui qui mène à la réalité."
 
Je veux sortir de moi, de ma vie, de mon ennui,
Aller bien plus haut que moi, être celle qu'au fond je suis,
Tellement loin de la petite fille qui subit sa propre vie.
Folie et audace,
Je le crie
Avant que ça ne s'efface!
 
Dans un soupir, sans une trace,
A mon réveil, ne jamais rien oublier
De ce monde si merveilleux,
Dangereux et si mystérieux!
 
Ohh
Je veux sortir de moi, de ma vie, de mes soucis,
Je ne veux plus être moi, pas ici, pas aujourd'hui.
Je veux sortir de moi, de ma vie, de mon ennui,
Aller bien plus haut que moi, être celle qu'au fond je suis,
Tellement loin de la petite fille qui subit sa propre vie.
Folie et audace,
Je le crie
Avant que ça ne s'efface!
 
Au sortir de mes rêves, s'endort un peu de moi-même.
 
Υποβλήθηκε από LolaskaLolaska στις Κυρ, 26/10/2014 - 15:02
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη LolaskaLolaska στις Τετ, 09/03/2016 - 13:33
Σχόλια συντάκτη:

Art - Saphirya
Voice Manipulation - Drak-Pa
Lyrics - Thomas Cyrix
Music - Tai Shindehai

Γερμανικά μετάφρασηΓερμανικά
Align paragraphs
A A

In meiner Welt

Meine Augen sehen eine Wolke, ich könnte sie fast berühren.
Der Wind über den Blättern, ich könnte fast fliegen.
Weit in der Landschaft sieht man tausend Geschichten entstehen.
Also beginne die Reise, schließ deine Augen, recke den Kopf zur Seite!
 
Ich will aus mir selbst heraus, aus meinem Leben, aus meinen Sorgen,
Ich will nicht mehr ich sein, nicht jetzt, nicht heute.
Ich will aus mir selbst heraus, aus meinem Leben, aus meiner Langenweile,
Um über mir zu stehen, um die Person zu sein, die ich im Herzen bin.
Soweit von einem kleinen Mädchen, welches ihr eigenes Leben erleidet.
Wahnsinn und Kühnheit,
Die ich schreie,
Bevor es verschwindet!
 
Einiges Unkraut versucht klug vorzugehen.
Ein Blick, ein Gesicht lässt Ströme durch meine Gedanken wandern
Und ohne eine Täuschung höre ich den Wind mir zuflüstern:
"Der Weg, den du wählst, ist der, der dich zur Realität führen wird."
 
Ich will aus mir selbst heraus, aus meinem Leben, aus meiner Langenweile,
Um weiter über mir zu stehen, um die Person zu sein, die ich im Herzen bin.
Soweit von einem kleinen Mädchen, welches ihr eigenes Leben erleidet.
Wahnsinn und Kühnheit,
Die ich schreie,
Bevor es verschwindet!
 
In einem Seufzer, ohne eine Spur,
Nach meinem Erwachen, niemals etwas vergessen
Von dieser so wundervollen Welt,
Gefährlich und so mysteriös!
 
Ohh
Ich will aus mir selbst heraus, aus meinem Leben, aus meinen Sorgen,
Ich will nicht mehr ich sein, nicht jetzt, nicht heute.
Ich will aus mir selbst heraus, aus meinem Leben, aus meiner Langenweile,
Um über mir zu stehen, um die Person zu sein, die ich im Herzen bin.
Soweit von einem kleinen Mädchen, welches ihr eigenes Leben erleidet.
Wahnsinn und Kühnheit,
Die ich schreie,
Bevor es verschwindet!
 
Am Ende meiner Träume, schläft ein Teil von mir ein.
 
Υποβλήθηκε από halvframkalthalvframkalt στις Τρί, 30/12/2014 - 22:52
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του LolaskaLolaska
Σχόλια