✕
Μετάφραση
Sötét oldal
Beszéljünk arról, hogy mi van a fejedben
Hagyjuk a híres álmaidat, oh
Azt mondod az embered, nem foglalkozik (veled)
Nem látok semmi díszes gyűrűt, igen
Az első randin szerelembe estem
Még a vezetéknevedet se tudtam
Apu pénzéből élsz, de édes
Akár ha azt gondolod ezek a legjobb napjaink
Mindent a legrosszabb úton csinálunk
Engedd le a hajad és táncolj velem
[Refrén]
Add a sötét oldalas, a sötét oldalad
Láttam ahogy rám nézel; jó érzés, ah
Nem kell meggyőznöd engem mi kellene neked
Oh, tudom hogy van egy sötét oldalad
Oh, Nem adod oda?
Az ajkam elzsibbadt; nem tud menni a vonalon
Miért nem próbálod ki te is?
Szeretem a pirosat, remélem nem kifogásolod
És olyan jó íze van rajtad, oh, igen
Az első randin szerelembe estem
Még a vezetéknevedet se tudtam
Apu pénzéből élsz, de édes
Akár ha azt gondolod ezek a legjobb napjaink
Mindent a legrosszabb úton csinálunk
Engedd le a hajad, nem fogod baby?
[Refrén]
Add a sötét oldalas, a sötét oldalad
Láttam ahogy rám nézel; jó érzés, ah
Nem kell meggyőznöd engem mi kellene neked
Oh, tudom hogy van egy sötét oldalad
Oh, Nem adod oda?
Ez az élet amit ismertél, kontrollált
Most a fények megindultak és megtöltik a lelked
Csak csukd be a szemed, engedd az éjszakát elvinni az egészet
Elvigye az egészet, engedd el, engedd el
[Refrén]
Add a sötét oldalas, a sötét oldalad
Láttam ahogy rám nézel; jó érzés, ah
Nem kell meggyőznöd engem mi kellene neked
Oh, tudom hogy van egy sötét oldalad
Oh, nem baby?
Add a sötét oldalas, a sötét oldalad
Láttam ahogy rám nézel; jó érzés, ah
Nem kell meggyőznöd engem mi kellene neked
Oh, tudom hogy van egy sötét oldalad
Oh, Nem adod oda?
✕
R5: Κορυφαία 3
1. | Heart Made Up on You |
2. | Easy Love |
3. | (I Can't) Forget About You |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια