Dom Dinis "O Poeta" (King of Portugal) στίχοι

Dom Dinis "O Poeta" (King of Portugal)
ΣτίχοιΜεταφράσειςΑιτήματα
A tal estado mh'adusse, senhor,Γαλικιανά-ΠορτογαλικάΙταλικά
Ναπολιτάνικα
Ai flores do verde pinhoΓαλικιανά-Πορτογαλικά
Portucalis.
Αγγλικά
Γαλλικά
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
Περσικά
Πορτογαλικά
Ai, chores do verde pinho!Γαλικιανά-ΠορτογαλικάΑγγλικά
Πορτογαλικά
Amiga, faço-me maravilhada.Γαλικιανά-ΠορτογαλικάΙταλικά
Ναπολιτάνικα
Amiga, sei eu bem d'ũa mulherΓαλικιανά-ΠορτογαλικάΙταλικά
Ναπολιτάνικα
Πορτογαλικά
Amigo, queredes vos ir?Γαλικιανά-Πορτογαλικά
Cantigas de amor e de amigo
Αγγλικά
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
Nom sei como me salv’ a mha senhorΓαλικιανά-Πορτογαλικά
Cantigas de amor e amigo
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
Non chegou, madr', o meu amigoΓαλικιανά-Πορτογαλικά
Cantigas de Amigo
Αγγλικά
Ελληνικά
Ισπανικά
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
O que vos nunca cuidei a dizerΓαλικιανά-Πορτογαλικά
Cantigas de amor e de amigo
Αγγλικά
Ισπανικά
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
O voss'amig', amiga, vi andarΓαλικιανά-ΠορτογαλικάΑγγλικά
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
Πορτογαλικά
O voss’amigo tam de coraçomΓαλικιανά-ΠορτογαλικάΙταλικά
Ναπολιτάνικα
Πορτογαλικά
Pois que vos Deus, amigoΓαλικιανά-ΠορτογαλικάΙταλικά
Ναπολιτάνικα
Proençaes soen mui ben trobarΓαλικιανά-ΠορτογαλικάΑγγλικά
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
Πορτογαλικά
Quix ben, amigos, e quer'e querrei.Γαλικιανά-Πορτογαλικά
Cantigas.
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
Senhor fremosa, nom poss'eu osmar.Γαλικιανά-Πορτογαλικά
Cantigas
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
Senhor, que de grad' hoj' eu querríaΓαλικιανά-Πορτογαλικά
Trovadores Y Neotrovadores Gallego Portugueses
Ιταλικά
Ναπολιτάνικα
Vi-vos, madre, com meu amig'aquiΓαλικιανά-ΠορτογαλικάΙταλικά
Ναπολιτάνικα
Πορτογαλικά
Σχόλια
Alma BarrocaAlma Barroca    Τετ, 13/12/2017 - 22:02

You added two pages for the same artist - so I merged them both. I also corrected his name and added further info about him.

HampsicoraHampsicora    Σάβ, 24/07/2021 - 18:19

Pages merged again. Please before adding more songs or poems by this artist, check his correct name.

Read about music throughout history