-
Dondurma Gibisin → Πολωνικά μετάφραση
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Dondurma Gibisin
Hava bugün daha sıcak,
Seni gördüğüm andan beri.
Kafesi parçalayıp attım,
Özgürce sevebilmek için seni.
Yaz meyvesi tadında
Dondurma gibisin.
Birazcık yesem, çok çabuk erir misin?
İki tane almayalım, paylaşmak güzeldir.
Dudaklar buluşsun, "yok" "dur" demeyelim.
Μετάφραση
Jesteś jak lody
Pogoda dziś cieplejsza
Od chwili gdy cię zobaczyłem
Rozniosłem klatkę na strzępy,by móc w stanie kochać cię swobodnie
Letni owoc w twoim smaku
Jesteś jak lody
Jeśli zjem troszeczkę ,czy stopisz się bardzo szybko ?
Nie kupujmy dwóch ,dobrze jest podzielić się
Usta spotykają się , "nie" " czekaj" spróbujmy
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Ada Yavuz | 4 έτη 2 βδομάδες |
Υποβλήθηκε από Polish Arkadaş στις 2020-03-28
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Ada Yavuz
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Dondurma Gibisin"
Bahar Candan: Κορυφαία 3
1. | Dondurma Gibisin |
2. | Dom Pérignon |
3. | Duş |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Tekst tłumaczony przy użyciu umiejętności języka tureckiego oraz wsparcia tlumacza.Za wszelkie błędy przepraszam