Advertisement

Duele el corazón ( Σέρβικα μετάφραση)

Advertisement
Σέρβικα μετάφραση

Boli srce

Εκδόσεις: #1#2#3#4
Samo na tvojim usnama
Ja želim da završim
Sve one poljupce
Koje želim da ti dam
Mene ne zanima što spavaš sa njim
Jer znam da sanjaš
 
O tome da me vidiš, ženo, šta ćeš da uradiš
Odluči se, pa da vidimo
Da li ostaješ ili odlaziš
U suprotnom, nemoj me tražiti više
 
Ako odlaziš, i ja otići ću
Ako mi daš, i ja tebi daću svoju ljubav
Igrajmo do deset
Dok ne zabole stopala
 
Ako odlaziš, i ja otići ću
Ako mi daš, i ja tebi daću svoju ljubav
Igrajmo do deset
Dok ne zabole stopala
 
Sa njim te boli srce
A sa mnom te bole stopala
Sa njim te boli srce
A sa mnom te bole stopala
 
Jednim jedinim poljupcem
Učinio bih da svršiš
Sa tom tugom
Zbog koje plačes
Mene ne zanima
Što ziviš sa njim
Jer znam da umireš
 
Od želje da me vidiš, ženo,
Šta ces da uradiš, odluči se, pa da vidimo
Da li ostaješ ili odlaziš
U suprotnom, nemoj me tražiti vise
 
Ako odlaziš, i ja otići ću
Ako mi daš, i ja tebi daću svoju ljubav
Igrajmo do deset
Dok ne zabole stopala
 
Ako odlaziš, i ja otići ću
Ako mi daš, i ja tebi daću svoju ljubav
Igrajmo do deset
Dok ne zabole stopala
 
Sa njim te boli srce
A sa mnom te bole stopala
Sa njim te boli srce
A sa mnom te bole stopala
 
[Wisin]
Ko je taj koji te greje
Ideš sa mnom, krećemo
Sa njim isplačeš skoro reku suza
Možda ti daje novac i ima moć
Ali ne ispunjava te, tvoje srce je i dalje prazno
Ali sa mnom kreće na put
Razbojnice, ako u tvom životu nesto ne valja
Izbaci ga
Tebe niko ne koči, super ratnice
Ja znam da si ti zver, hajde
Izbaci ga
 
Ako odlaziš, i ja otići ću
Ako mi daš, i ja tebi daću svoju ljubav
Igrajmo do deset
Dok ne zabole stopala
 
Ako odlaziš, i ja otići ću
Ako mi daš, i ja tebi daću svoju ljubav
Igrajmo do deset
Dok ne zabole stopala
 
Sa njim te boli srce
A sa mnom te bole stopala
Sa njim te boli srce
A sa mnom te bole stopala
 
Jednim jedinim poljupcem
Ja želim da svršim
Sa tom tugom
Zbog koje plačes
 
Υποβλήθηκε από Filologia hispanica στις Δευ, 18/04/2016 - 22:59
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Јелена Силађи
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Filologia hispanica στις Τετ, 20/04/2016 - 00:14
Σχόλια συντάκτη:

Pesma je u originalu na dosta mesta dvosmislena, pa sam tome i prilagođavala prevod Wink smile

Ισπανικά

Duele el corazón

Λοιπές μεταφράσεις του "Duele el corazón"
ΣέρβικαFilologia hispanica
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Duele el corazón"
Συλλογές με "Duele el corazón"
Enrique Iglesias: Κορυφαία 3
Σχόλια