Advertisement

Ekho lyubvi (Эхо любви) ( Αγγλικά μετάφραση)

Advertisement
Αγγλικά μετάφραση

The Echo Of Love

Εκδόσεις: #1#2#3#4#5#6#7
The trees’ supple branches will bend, and the skies
Will come out dusty with stars; and
I’ll hear your voice through a thousand miles;
We’re echoes, we’re echoes,
Long echoes resounding each other.
We’re echoes, we’re echoes,
Long echoes resounding each other.
 
At any time I can, wherever you sit,
Get my heart in touch with yours either.
Love’s calling us once again to follow it,
We’re tender, we’re tender,
We’re tenderly longing each other.
We’re tender, we’re tender,
We’re tenderly longing each other.
 
And yet in the space of the stealing up gloom
Beyond the death’s brinks I would rather
Believe that forever together we’ll bloom,
We’re minds of, we’re minds of,
We’re star memories of each other.
We’re minds of, we’re minds of,
We’re star memories of each other.
 
We’re echoes, we’re echoes,
Long echoes resounding each other.
We’re echoes, we’re echoes,
Long echoes resounding each other.
 
Υποβλήθηκε από Brat στις Δευ, 21/08/2017 - 10:39
Σχόλια συντάκτη:

The translation is equirhythmic and singable.

5
Η δική σου αξιολόγηση: None Μέσος όρος: 5 (1 vote)
Ρωσικά

Ekho lyubvi (Эхо любви)

Συλλογές με "Ekho lyubvi (Эхо ..."
Σχόλια
Hades21    Παρ, 06/10/2017 - 17:57
5

This is the best translation in English!