Διαφήμιση

Eliza Is the Fairest Queen ( Τουρκικά μετάφραση)

Αγγλικά
A A

Eliza Is the Fairest Queen

Eliza is the fairest Queen
That ever trod upon the green.
Eliza's eyes are blesséd stars,
Inducing peace, subduing wars.
O blesséd be each day and hour
Where sweet Eliza builds her bower.
 
Eliza's hand is crystal bright,
Her words are balm, her looks are light.
Eliza's breast is that fair hill,
Where virtue dwells, and sacred skill.
O blesséd be each day and hour
Where sweet Eliza builds her bower.
 
Υποβλήθηκε από freudian frogfreudian frog στις Κυρ, 09/05/2021 - 20:26
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη azucarinhoazucarinho στις Δευ, 10/05/2021 - 08:16
Τουρκικά μετάφρασηΤουρκικά
Αλφάδιασε τους παράγραφους

Eliza En Adil Kraliçedir

Eliza en adil Kraliçedir
Yeşil üzerinde yürümüş.
Eliza'nın gözleri kutsanmış yıldızlardır,
Barışı davet eden, savaşları yatıştıran.
Ah, kutsansın her gün ve saat
Tatlı Eliza'nın yuvasını kurduğu ağaçlıklı yerde*
 
Eliza'nın elleri kristal gibi parlaktır,
Sözcükleri merhem, bakışları yumuşaktır.
Eliza'nın göğsü o hakikatli tepedir,
Erdemin ve kutsal becerinin meskeni.
Ah, kutsansın her gün ve saat
Tatlı Eliza'nın yuvasını kurduğu ağaçlıklı yerde*
 
Ευχαριστώ!
Υποβλήθηκε από freudian frogfreudian frog στις Κυρ, 09/05/2021 - 20:40
Σχόλια συντάκτη:

Kraliçe I. Elizabeth için yazılmış bir şiir.
*Bower: ağaçlıklı yerdeki gölgeli, korunaklı alan (1), bir kadının özel veya yatak odası(3)

Σχόλια
Read about music throughout history