Fergie - Enchanté (Carine) ( Ουγγαρέζικα μετάφραση)

Ουγγαρέζικα μετάφραση

Bűbájos (Carine)

[Intro]
Bűbájos, hogy vagy?
Jól, köszönöm, és te?
És te? És te?
És te? És te? És te?
 
[Verse 1]
Bűbájos, el vagyok ragadtatva, hogy találkozom veled, izgatott vagyok.
Az emberek, a zene, akarlak téged, mindent felemésztek.
Túl egyszerű, ez a köszöntés, egy szertartás, egy találkozás,
a legelső benyomások, a legőszintébb megnyilvánulásaid.
 
[Pre-Chorus]
Ha a kezed után nyúlhatnék és megfoghatnám, megtettém.
Ha élhetnék ennek a táncnak a belsejében, megtenném.
Ha a kezed után nyúlhatnék és megfoghatnám, megtettém.
Ha élhetnék ennek a táncnak a belsejében, megtenném.
 
[Chorus]
Bűbájos, hogy vagy?
Jól, köszönöm, és te?
És te? És te?
És te? És te? És te?
Bűbájos, hogy vagy?
Jól, köszönöm, és te?
És te? És te?
És te? És te? És te?
 
[Verse 2]
Ez az érzés, nem tudom leszakítani magamról, jobb ha felhasználom,
hogy megtaláljam, felfedezzem miben is hasonlítunk egymásra.
A rejtély, nem tudom,
miért nem mutathatjuk ki a titkainak, a varázslatot?
Nyúljunk érte és ragadjuk meg.
 
[Pre-Chorus]
Ha a kezed után nyúlhatnék és megfoghatnám, megtettém.
Ha élhetnék ennek a táncnak a belsejében, megtenném.
Ha a kezed után nyúlhatnék és megfoghatnám, megtettém.
Ha élhetnék ennek a táncnak a belsejében, megtenném.
 
[Chorus]
Bűbájos, hogy vagy?
Jól, köszönöm, és te?
És te? És te?
És te? És te? És te?
Bűbájos, hogy vagy?
Jól, köszönöm, és te?
És te? És te?
És te? És te? És te?
 
[Bridge]
Tarts hát velem az utamon, csináljuk ezt minden nap,
a boldogság ott van ahol én, hát jöjj velem.
Tarts hát velem az utamon, csináljuk ezt minden nap,
a boldogság ott van ahol én, hát jöjj velem.
 
[Verse 3]
Új emlékek, új arcok, mellékszálak, öleljünk fel mindent
csókokkal, "Szeretlek"-ekkel, fent és lent egyaránt.
A részletek, a szintek amik mulatozásra késztetnek.
A perspektívádban, esküszöm tárgyilagos vagyok.
 
[Pre-Chorus]
Ha a kezed után nyúlhatnék és megfoghatnám, megtettém.
Ha élhetnék ennek a táncnak a belsejében, megtenném.
Ha a kezed után nyúlhatnék és megfoghatnám, megtettém.
Ha élhetnék ennek a táncnak a belsejében, megtenném.
 
[Outro]
Szia, hello, hogy vagy?
Nagyon jól, köszönöm, és te?
És te? És te?
És te? És te? És te?
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
Υποβλήθηκε από Zolos στις Παρ, 22/09/2017 - 17:08
Αγγλικά

Enchanté (Carine)

Λοιπές μεταφράσεις του "Enchanté (Carine)"
ΟυγγαρέζικαZolos
Fergie: Κορυφαία 3
See also
Σχόλια