Et si tu n'existais pas ( Αζέρικα μετάφραση)

Advertisements
Αζέρικα μετάφραση
A A

Və əgər sən mövcud olmasaydın

Və əgər sən mövcud olmasaydın
De mənə mən nə üçün olardım
Sənsiz dünyada sürünmək üçün
ümidsiz və peşman olmadan.
Və əgər sən mövcud olmasaydın
Sevgini ixtira etməyə çalışardım
barmaqlarının altında görən bir rəssam kimi
günün rənglərini yaratmaq
Və mövcud olmayan biri üçün
 
Və əgər sən mövcud olmasaydın
De mənə mən nə üçün olardım
Qollarımda keçici biri yatardi
hansı ki hec vaxt sevməzdim
Və əgər sən mövcud olmasaydın
Mən artıq bir nöqtə olmayacaqdım
Bu gədi gedər dünyada
Mən itirmiş kimi hiss edirəm
Mənim sənə ehtiyyacım var
 
Və əgər sən mövcud olmasaydın
De mənə mən nə üçün olardım
Mən özüm kimi ola bilməzdim
lakin mən düz olmayacaqdım
Və əgər sən mövcud olmasaydın
Məncə mən onu tapacaqdım
Həyatın tapmacası,niyə
Sadəcə səni yaratmaq üçün
Və sənə baxmaq üçün
 
Və əgər sən mövcud olmasaydın
De mənə mən nə üçün olardım
Sənsiz dünyada sürünmək üçün
ümidsiz və peşman olmadan.
Və əgər sən mövcud olmasaydın
Sevgini ixtira etməyə çalışardım
barmaqlarının altında görən bir rəssam kimi
günün rənglərini yaratmaq
Və mövcud olmayan biri üçün
 
Υποβλήθηκε από GulshenGulshen στις Τρί, 17/04/2018 - 11:18
ΓαλλικάΓαλλικά

Et si tu n'existais pas

Λοιπές μεταφράσεις του "Et si tu n'existais ..."
Αζέρικα Gulshen
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Et si tu n'existais ..."
Joe Dassin: Κορυφαία 3
Σχόλια