Exhale ( Ουγγαρέζικα μετάφραση)

Advertisements
Αγγλικά

Exhale

No deliverance!
 
NOW WE LAND IN SMOKE AND RUINS
SURRENDERING, THE PEOPLE ARRIVE, GIVING IN
IN THE LIGHT OF UNDERSTANDING
LIES ANOTHER CHANCE TO MAKE IT RIGHT
 
WHEN THE WIND ROARS IN YOUR FACE YOU KNOW
IT’S THE STORM BEFORE THE CALM
BECAUSE DARKNESS IS BLINDING RIGHT BEFORE THE DAWN
 
AS YOU RISE FROM THE ASHES REMEMBER TOMORROW
WE’RE TAKING OFF TO THE SKIES
AWOKEN REMORSE SAW THE FIRELIGHT FADE IN HER EYES
IN THE UNSELFISH SACRIFICE TRUE REDEMPTION LIES
AND THE WORLD EXHALED
 
Here we stand in broken ruins
A people lost without anything left to lose
All we need to keep believe
Is a hand there in the cold dark night
 
When the wind roars in your face you know
It’s the storm before the calm
Because darkness will blind you right before the dawn
 
Brother tell me I’m mad… but did her hand just move
Sister, did you see it too?
I would trade my last heartbeat for that to be the truth
 
AS YOU RISE FROM THE ASHES REMEMBER TOMORROW
WE’RE TAKING OFF TO THE SKIES
AWOKEN REMORSE SAW THE FIRELIGHT FADE IN HER EYES
IN THE UNSELFISH SACRIFICE TRUE REDEMPTION LIES
 
...AND THE WORLD EXHALED
 
Υποβλήθηκε από Aurora... στις Τρί, 01/01/2019 - 16:01
Align paragraphs
Ουγγαρέζικα μετάφραση

Elfoszlás

Nincs bocsánat!
 
ÉRKEZÉSÜNKKOR PUSZTULAT ÉS FÜST FOGAD
ÉS MEGADÁS - AZ EMBEREK BELETÖRŐDVE BUKKANNAK FEL
A MEGÉRTÉS FÉNYÉNÉL
MEGTESZIK AZ ELSŐ LÉPÉST, HOGY HELYREHOZZÁK
 
MIKOR A SZÉL AZ ARCODON MORAJLIK, TUDOD
HOGY EZ A SZÉLCSEND ELŐTTI VIHAR
HISZEN A SÖTÉTSÉG A HAJNAL ELŐTT TESZ VAKKÁ IGAZÁN
 
MIKOR PORAIDBÓL ESZMÉLSZ, EMLÉKEZZ, HOLNAP
VISSZATÉRÜNK AZ ÉGBE
AZ ÉBREDŐ BŰNTUDAT MUTATTA MEG SZEMÉBEN A FAKULÓ TŰZ FÉNYÉT
ÖNZETLEN ÁLDOZATÁBAN AZ IGAZ MEGVÁLTÁS HAZUGSÁGÁT
ÉS A VILÁG SZERTEFOSZLIK
 
Itt állunk zúzott romjainkon
Az emberek vesztenivaló nélkül is vesztettek
Ám hinnünk kell tovább,
Hogy egy segítő kéz vár ránk a fagyos, sötét éjszakában
 
Mikor a szél az arcodon morajlik, tudod,
Hogy ez a szélcsend előtti vihar
Hiszen a sötétség a hajnal előtt tesz vakká igazán
 
Testvér, mondd, hogy őrült vagyok… de mintha a keze mozdulna
Nővér, te is láttad?
A szívem utolsó dobbanását is odaadnám érte, csak így lenne
 
MIKOR PORAIDBÓL ESZMÉLSZ, EMLÉKEZZ, HOLNAP
VISSZATÉRÜNK AZ ÉGBE
AZ ÉBREDŐ BŰNTUDAT MUTATTA MEG SZEMÉBEN A FAKULÓ TŰZ FÉNYÉT
ÖNZETLEN ÁLDOZATÁBAN AZ IGAZ MEGVÁLTÁS HAZUGSÁGÁT
 
… ÉS A VILÁG SZERTEFOSZLIK
 
Υποβλήθηκε από Aurora... στις Σάβ, 12/01/2019 - 15:25
Σχόλια