Faun στίχοι
Στίχοι | Μεταφράσεις |
---|---|
2 FalkenΓερμανικά Totem | |
AbschiedΓερμανικά Luna (2014) | |
Adam Lay YboundenΑγγλικά (Μεσαιωνικά Αγγλικά) Eden | |
Aisi SisikkaΦινλανδικά The Pagan Folk Festival (live) | Αγγλικά |
AlbaΓερμανικά Eden | |
Alba IIΓερμανικά Midgard (2016) | |
AlswinnΓερμανικά Midgard (2016) | Αγγλικά Τσέχικα |
An die GeliebteΓερμανικά XV - Best of (Deluxe Edition) | Αγγλικά |
ArcadiaΑγγλικά, Φινλανδικά Eden | |
AschenbrödelΓερμανικά Märchen & Mythen | |
AufbruchΓερμανικά Midgard (2016) | |
BaldurOld Norse Pagan | |
Belle dame sans merciΓερμανικά Buch der Balladen | |
Blaue StundeΓερμανικά Luna (2014) | |
BrandanΓερμανικά Midgard (2016) | Αγγλικά Ιταλικά Τσέχικα |
Bring mich nach HausΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
Brynhilds LiedΓερμανικά Buch Der Balladen | Αγγλικά Ρωσικά Βουλγαρικά |
Brynhildur TátturΦεροϊκά Buch Der Balladen | |
Buntes VolkΓερμανικά Luna (2014) | |
CernunnosΓερμανικά Licht (2003) | Αγγλικά Τονγκανικά |
Cuncti SimusΛατινικά Luna (2014) | |
Da que DeusΓαλικιανά-Πορτογαλικά Renaissance (2005) | |
Das Schloss am MeerΓερμανικά | |
Das TorΓερμανικά Renaissance (2005) | |
Der Stille GrundΓερμανικά Totem | Αγγλικά #1 #2 Τονγκανικά |
Der Wilde WassermannΓερμανικά Buch Der Balladen | |
Des Wassermanns WeibΓερμανικά Zaubersprüche | |
Die Lieder werden bleibenΓερμανικά Luna (2014) | |
Die weisse DameΓερμανικά Märchen & Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
Die wilde JagdΓερμανικά Luna (2014) | |
Diese kalte NachtΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
Drei WandererΓερμανικά Märchen & Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
Egil SagaOld Norse Licht (2003) | |
Es war einmal... (Prolog)Γερμανικά Märchen und Mythen | Αγγλικά |
FaladaΓερμανικά Märchen & Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
FederkleidΓερμανικά Midgard (2016) | |
FeuerΓερμανικά Feuer | |
FireΑγγλικά XV - Best of Faun | Τουρκικά |
FortΓερμανικά Licht (2003) | |
Frau ErdeΓερμανικά | Αγγλικά Τσέχικα Τονγκανικά |
GaiaGreek (Ancient) Totem | |
GaldraΓερμανικά Pagan | |
Gold und SeideΓερμανικά Midgard (2016) | Αγγλικά Τσέχικα |
Golden ApplesΑγγλικά Eden | |
GwydionΓερμανικά, Ουαλέζικα | Αγγλικά |
HagazussaΓερμανικά Märchen & Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
HalloweenΑγγλικά Pagan | |
HekateΓερμανικά Luna (2014) | |
Herr HeinerichΓερμανικά Buch Der Balladen | |
HollaΓερμανικά Märchen & Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
Hörst du die TrommelnΓερμανικά Luna (2014) | |
Hymn To PanΑγγλικά Eden | |
Hymne der NachtΓερμανικά Luna (2014) | |
IdunaΙσλανδικά Eden | |
InnisfreeΑγγλικά Pagan | Γερμανικά |
IsisΓερμανικά Licht (2003) | |
IyansaΓιορούμπα Renaissance (2005) | |
JahrtausendaltΓερμανικά Buch Der Balladen | Αγγλικά #1 #2 Γαλλικά |
JorindeΓερμανικά Märchen & Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
König von ThuleΓερμανικά Zaubersprüche | Αγγλικά Sardinian (southern dialects) |
KöniginΓερμανικά Renaissance (2005) | Αγγλικά Τσέχικα |
Lange SchattenΓερμανικά Midgard (2016) | Αγγλικά |
LiamΓερμανικά Pagan | Αγγλικά Ιταλικά |
Loibere RisenΓερμανικά (Μεσαιωνικά Υψηλά Γερμανικά) Renaissance (2005) | Αγγλικά Ρωσικά Γερμανικά |
Lord RandalΓερμανικά Pagan | Αγγλικά Ιταλικά Εσπεράντο |
LoreleiΓερμανικά Von den Elben (Deluxe Edition) [2013] | Αγγλικά Ρωσικά Πορτογαλικά |
LvpercaliaΛατινικά Eden | |
MacBethΓερμανικά Midgard (2016) | Αγγλικά |
MehrnoushΓερμανικά Zaubersprüche | Αγγλικά |
MenuettΓερμανικά Luna (2014) | |
Minne DuettΓερμανικά Von den Elben (2013) | Αγγλικά Ιταλικά Κουρδικά (Kurmanji) |
Mit dem WindΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
Nacht des NordensΓερμανικά Midgard (Tour Edition) | Αγγλικά Ισπανικά Τσέχικα |
Ne Aludj ElΟυγγαρέζικα Licht (2003) | |
Nechein ManΓερμανικά (Μεσαιωνικά Υψηλά Γερμανικά) Zaubersprüche | |
Neun WeltenOld Norse, Γερμανικά Pagan | Αγγλικά Ρωσικά Ιταλικά |
NovemberΓερμανικά Totem | |
OdinΓερμανικά, Old Norse Midgard (2016) | |
Oyneng YarMiddle Turkic Eden | |
Par VenerisΛατινικά Zaubersprüche | |
PearlΑγγλικά Eden | |
PunagraΆγνωστη γλώσσα Licht (2003) | |
RabenballadeΓερμανικά Midgard (2016) | |
RadΓερμανικά Totem | Αγγλικά |
RävenΓερμανικά Midgard (2016) | Αγγλικά Ιταλικά |
RosenrotΓερμανικά Märchen & Mythen | |
RosmarinΓερμανικά Renaissance (2005) | |
SatyrosΛατινικά Renaissance (2005) | |
Schrei es in die WindeΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
SeemannΓερμανικά Märchen und Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
SiebenΓερμανικά Totem | Αγγλικά Τουρκικά Ιταλικά |
Sieben RabenΓερμανικά Märchen & Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
SigurdliedΓερμανικά Buch Der Balladen | |
SirenaΙσπανικά Renaissance (2005) | |
Sonnenreigen (Lughnasad)Γερμανικά Midgard (2016) | |
Spieglein, SpiegleinΓερμανικά Märchen & Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
TageliedΓερμανικά Renaissance (2005) | Αγγλικά Πορτογαλικά Ολλανδικά |
TamlinΓερμανικά Pagan | |
Tanz mit mirΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
Tanz über die BrückeΓερμανικά Buch Der Balladen | |
Tempus TransitΛατινικά Zaubersprüche | |
ThaliaΓερμανικά Märchen & Mythen | Αγγλικά Τσέχικα |
The LilyΑγγλικά Märchen & Mythen | Τουρκικά Γερμανικά |
The Market SongΑγγλικά Eden | Τουρκικά Γερμανικά |
Thymian & RosmarinΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
TintaΙσπανικά Totem | |
Troum Unde SpiegelglasΓερμανικά (Μεσαιωνικά Υψηλά Γερμανικά) Zaubersprüche | |
UndaΛατινικά Licht (2003) | |
UnicorneΓαλλικά (Παλαιά Γαλλικά) Totem | |
VäinämöinenΓερμανικά | Αγγλικά Ιταλικά |
Vom TrugeΓερμανικά Zaubersprüche | Αγγλικά Πορτογαλικά #1 #2 |
Von den ElbenΓερμανικά (Μεσαιωνικά Υψηλά Γερμανικά) Licht (2003) | |
Von den Elben (2013)Γερμανικά Von den Elben (2013) | |
WalpurgisnachtΓερμανικά Luna (2014) | |
Warte Auf MichΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
Welche Sprache spricht dein HerzΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
Wenn wir uns wiedersehenΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
Wilde RoseΓερμανικά Von den Elben (2013) | |
Wind & GeigeΓερμανικά Licht (2003) | |
Ylfa SpereΑγγλικά (Παλαιά Αγγλικά) | Αγγλικά Ρωσικά |
Zeit Nach Dem SturmΓερμανικά Totem | Αγγλικά Τουρκικά Τονγκανικά |
ZeitgeistΓερμανικά Eden | Αγγλικά Γαλλικά Τονγκανικά |
Faun featuring lyrics | Μεταφράσεις | |
---|---|---|
RÁN (Netherlands) - Harpa TonerΝορβηγικά LYS | Αγγλικά #1 #2 Ρωσικά | |
Patty Gurdy - LuringΑγγλικά | Γαλλικά Γερμανικά |
Faun ερμηνεύτηκε επίσης | Μεταφράσεις | |
---|---|---|
Tine Kindermann - Ich hab die Nacht geträumetΓερμανικά Schamlos schön - 13 alte Lieder aus Deutschland | ||
Clemens Brentano - Lore LayΓερμανικά Godwi (1801) | Γαλλικά | |
Andrea Gerak - Ne aludj el (Don't Fall Asleep)Ουγγαρέζικα Árva az a madár (Lonely Is The Bird) | Αγγλικά |
Faun Αιτήματα για απομαγνητοφώνηση |
---|
Sahhara Αραβικά Faun and the Pagan Folk Festival: Live |

Shouldn't the wikipedia language be selected based on the artist's most used language? or based on the language used in the artist's country of origin?
I know LT tries to be open-minded and does use English as a lingua franca, be assuming that every member of this site has enough knowledge of it to navigate the site in English only is a bit ... close-minded or oblivious maybe?
I agree with [@Édana] on this one - this seems contradictory.
PS: the wikipedia page in the artist's language also oftentimes has more information/details...

We prefer English the same way we're using English to discuss among us right now: because we assume that's the language that would put most of us at ease to discuss more or less at the same level.
It's much more likely for the person opening the Wikipedia page to be better at English than at the artist's language, thus saving the trouble for the majority of readers. If they are coming to a translation website to read about an artist they do not need translation for, as you said, "they can easily click on another one in the language list on Wikipedia." Chances are: people will more likely speak English than any other random language the page could be linked to.
[@Édana] please, do not change the language of the wikipedia link to any languages other than English whenever an English page is available: this website tries to be as inclusive as possible to people who speak different languages, so English is the preferred option whenever it is available.