Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Grain of sand → Γερμανικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Grain of sand

I cannot run I cannot hide
Still have my ticket for the ride
I'm waiting, playing - betraying
I've had my trips, my ups and downs
And mess around in the underground
I'm digging, sinking ain't winning
 
There's no way in
And I can't find my way out
 
You woke me up, you shot the door
You'll never stop for wanting more
You're lying, cheating - mistreating
My time has come without a care
What will be waiting for me there
Is it love or hate you'll give or take
 
There's no way in
And I can't find my way out
I think I'm losing this round
Losing this
 
Cuz when a child becomes a man
It's just a man without a plan
Tell me who should I blame
I'm afraid to be part of this game
 
You had me lock inside these walls
They'll never break they'll never fall
I'm hitting, splitting, ain't forgiving
I heard your whisper through the door
Be a man - it's the law
I'm trying, crying - denying
 
There's no way in
There's no way out
I can't resist I'm spellbound
I hear your voice
Why do your speak with no sound
 
Cuz when a child becomes a man
It's just another man without a plan
And a circling grain of sand
From the masters working hand
 
Μετάφραση

Sandkorn

Ich kann nicht rennen, kann mich nicht verstecken,
Hab' noch mein Ticket für die Fahrt.
Ich warte, spiele - und betrüge,
Ich hatte meine Fehler, meine Hochs und Tiefs,
Und treib' mich rum im Untergrund,
Bin auf der Suche, versinken heißt nicht gewinnen.
 
Da führt kein Weg rein,
Und ich find' keinen Weg raus.
 
Du wecktest mich auf, du machtest die Tür zu,
Du wirst nie aufhören, mehr zu wollen,
Du lügst, betrügst - und misshandelst.
Meine Zeit ist gekommen, ohne dass es mich kümmert,
Was mich dort erwarten wird -
Ist es Liebe oder Hass, was du nehmen oder geben wirst.
 
Da führt kein Weg rein.
Und ich find' keinen Weg raus.
Ich glaub', ich verlier' dies Runde,
Die verliere ich.
 
Denn wenn ein Kind zum Mann wird,
Ist es nur ein Mann ohne Plan.
Sag' mir, wenn ich tadeln soll,
Ich bin leider Teil dieses Spiels.
 
Du hattest mich eingesperrt innerhalb dieser Wände,
Sie werden nie zerbrechen, werden nie fallen,
Ich schlage, ich spalte, es gibt kein Vergeben.
Ich hörte dich flüstern durch die Tür:
Sei ein Mann - so ist das Gesetz.
Ich versuche es, versuche es - und leugne es.
 
Da führt kein Weg rein,
Und ich find' keinen Weg raus.
Ich kann nicht widerstehen, bin wie gebannt,
Ich hör' deine Stimme -
Warum sprichst du so leise?
 
Denn wenn ein Kind zum Mann wird,
Ist es nur ein Mann ohne Plan
Und ein kreisendes Sandkorn
Von des Meisters schaffender Hand.
 
Idioms from "Grain of sand"
Σχόλια