✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Grain of sand
I cannot run I cannot hide
Still have my ticket for the ride
I'm waiting, playing - betraying
I've had my trips, my ups and downs
And mess around in the underground
I'm digging, sinking ain't winning
There's no way in
And I can't find my way out
You woke me up, you shot the door
You'll never stop for wanting more
You're lying, cheating - mistreating
My time has come without a care
What will be waiting for me there
Is it love or hate you'll give or take
There's no way in
And I can't find my way out
I think I'm losing this round
Losing this
Cuz when a child becomes a man
It's just a man without a plan
Tell me who should I blame
I'm afraid to be part of this game
You had me lock inside these walls
They'll never break they'll never fall
I'm hitting, splitting, ain't forgiving
I heard your whisper through the door
Be a man - it's the law
I'm trying, crying - denying
There's no way in
There's no way out
I can't resist I'm spellbound
I hear your voice
Why do your speak with no sound
Cuz when a child becomes a man
It's just another man without a plan
And a circling grain of sand
From the masters working hand
Υποβλήθηκε από Christian Pohl στις 2017-12-01
Μετάφραση
Sandkorn
Ich kann nicht rennen, kann mich nicht verstecken,
Hab' noch mein Ticket für die Fahrt.
Ich warte, spiele - und betrüge,
Ich hatte meine Fehler, meine Hochs und Tiefs,
Und treib' mich rum im Untergrund,
Bin auf der Suche, versinken heißt nicht gewinnen.
Da führt kein Weg rein,
Und ich find' keinen Weg raus.
Du wecktest mich auf, du machtest die Tür zu,
Du wirst nie aufhören, mehr zu wollen,
Du lügst, betrügst - und misshandelst.
Meine Zeit ist gekommen, ohne dass es mich kümmert,
Was mich dort erwarten wird -
Ist es Liebe oder Hass, was du nehmen oder geben wirst.
Da führt kein Weg rein.
Und ich find' keinen Weg raus.
Ich glaub', ich verlier' dies Runde,
Die verliere ich.
Denn wenn ein Kind zum Mann wird,
Ist es nur ein Mann ohne Plan.
Sag' mir, wenn ich tadeln soll,
Ich bin leider Teil dieses Spiels.
Du hattest mich eingesperrt innerhalb dieser Wände,
Sie werden nie zerbrechen, werden nie fallen,
Ich schlage, ich spalte, es gibt kein Vergeben.
Ich hörte dich flüstern durch die Tür:
Sei ein Mann - so ist das Gesetz.
Ich versuche es, versuche es - und leugne es.
Da führt kein Weg rein,
Und ich find' keinen Weg raus.
Ich kann nicht widerstehen, bin wie gebannt,
Ich hör' deine Stimme -
Warum sprichst du so leise?
Denn wenn ein Kind zum Mann wird,
Ist es nur ein Mann ohne Plan
Und ein kreisendes Sandkorn
Von des Meisters schaffender Hand.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 3 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Christian Pohl | 6 έτη 3 μήνες |
tdwarms | 6 έτη 3 μήνες |
Metodius | 6 έτη 3 μήνες |
Υποβλήθηκε από Lobolyrix στις 2017-12-04
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Christian Pohl
✕
Idioms from "Grain of sand"
1. | give or take |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Wolfgang
Φροντιστής Dances with wolves
Συνεισφορά:12080 μεταφράσεις, 1353 τραγούδια, δέχθηκε 47856 ευχαριστίες, ικανοποίησε 3922 αιτήματα βοήθησε 596 μέλη, πρόσθεσε 8 τραγούδια, πρόσθεσε 371 ιδιωματισμούς, εξήγησε 147 ιδιωματισμούς, άφησε 5325 σχόλια, πρόσθεσε 2674 παρατηρήσεις
Γλώσσες: μητρική/ές Γερμανικά, άριστα Αγγλικά, Γαλλικά, Ισπανικά, advanced Greek (Ancient), Ιταλικά, Λατινικά, intermediate Καταλανικά, beginner Πορτογαλικά
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.