Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι

στίχοι Fylgija Ear (Live version)

Grab bleibt ekel jedem Edeling
Wenn faulendes Fleisch sich gärt
Grund klagt grausam kühlend
Fahren die Gaben hin, verfaulen Garben
Freude bricht fort, Verträge brechen
 
Ear byþ egle eorla gehwylcun
ðonne fæstlice flæsc onginneþ
hraw colian, hrusan ceosan
blac to gebeddan; bleda gedreosaþ
wynna gewitaþ, wera geswicaþ
 
Feoh byþ frofur fira gehwylcum
sceal ðeah manna gehwylc miclun hyt dælan
gif he wile for drihtne domes hleotan
 
Ur byþ anmod ond oferhyrned
felafrecne deor, feohteþ mid hornum
mære morstapa; þæt is modig wuht
 
Ðorn byþ ðearle scearp; ðegna gehwylcum
anfeng ys yfyl, ungemetum reþe
manna gehwelcum, ðe him mid resteð
 
Os byþ ordfruma ælere spræce
wisdomes wraþu ond witena frofur
and eorla gehwam eadnys ond tohiht
 
Rad byþ on recyde rinca gehwylcum
sefte ond swiþhwæt, ðamðe sitteþ on ufan
meare mægenheardum ofer milpaþas
 
Cen byþ cwicera gehwam, cuþ on fyre
blac ond beorhtlic, byrneþ oftust
ðær hi æþelingas inne restaþ
 
Hægl byþ hwitust corna; hwyrft hit of heofones lyfte
wealcaþ hit windes scura; weorþeþ hit to wætere syððan
 
Nyd byþ nearu on breostan; weorþeþ hi þeah oft niþa bearnum
to helpe and to hæle gehwæþre, gif hi his hlystaþ æror
 
Is byþ ofereald, ungemetum slidor
glisnaþ glæshluttur gimmum gelicust
flor forste geworuht, fæger ansyne
 
Eoh byþ utan unsmeþe treow
heard hrusan fæst, hyrde fyres
wyrtrumun underwreþyd, wyn on eþle
 
Sigel semannum symble biþ on hihte
ðonne hi hine feriaþ ofer fisces beþ
oþ hi brimhengest bringeþ to lande
 
Tir biþ tacna sum, healdeð trywa wel
wiþ æþelingas; a biþ on færylde
ofer nihta genipu, næfre swiceþ
 
Beorc byþ bleda leas, bereþ efne swa ðeah
tanas butan tudder, biþ on telgum wlitig
heah on helme hrysted fægere
geloden leafum, lyfte getenge
 
Man byþ on myrgþe his magan leof
sceal þeah anra gehwylc oðrum swican
forðum drihten wyle dome sine
þæt earme flæsc eorþan betæcan
 
Lagu byþ leodum langsum geþuht
gif hi sculun neþan on nacan tealtum
and hi sæyþa swyþe bregaþ
and se brimhengest bridles ne gymeð
 
Ear byþ egle eorla gehwylcun
ðonne fæstlice flæsc onginneþ
hraw colian, hrusan ceosan
blac to gebeddan; bleda gedreosaþ
wynna gewitaþ, wera geswicaþ
 

 

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Fylgija Ear (Live ...''
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Fylgija Ear (Live ..."
Σχόλια
ScieraSciera    Δευ, 10/12/2018 - 12:13

I've re-categorized it into the proper language categories and adjusted the title.

BirmmBirmm    Πέμ, 23/06/2022 - 07:06

Why does this entry exists? This is just two songs, that we already have pages on, in one video together. Thus redundant.

methaneRain127methaneRain127    Σάβ, 25/06/2022 - 00:06

No it isn't redundant because the other one, Futhorc which is the studio version is much longer and has longer lyrics. It is easier to follow and read this live version because they skipped a few parts in the live version, the sequence is different and two songs are merged into one. Just like there are two versions of Hamrer Hippyer..

BirmmBirmm    Σάβ, 25/06/2022 - 12:51

Oh, if this is a common practice on the site then it makes sense.