Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Η μπαλάντα των Χριστουγέννων

Ήρθαν καράβια από μακριά
ρωτάγανε για σένα,
έφτασε το παράπονο
που έχεις ως τα ξένα
 
Το αχ πουλί και πέταξε
πάνω απ’ τις καμινάδες
κι εσύ χριστουγεννιάτικες
μου στέλνεις μαντινάδες
 
Να `ξερες πόσο μου λείπεις
μες στα φώτα λιώνω,
τα Χριστούγεννα δεν είναι
για παιδάκια μόνο!
 
Το αχ για μέρες πέταγε
και έφτασε σε μένα
και μου `φερε το γράμμα σου
δυο φύλλα μουσκεμένα
 
Με δάκρυα και χρυσόσκονη
με λύπη και με πόνο
μου γράφεις ότι αγαπάς
εμένανε και μόνο
 
Να `ξερες πόσο μου λείπεις
μες στα φώτα λιώνω,
τα Χριστούγεννα δεν είναι
για παιδάκια μόνο!
 
Να `ξερες πόσο μου λείπεις
μες στα φώτα λιώνω,
τα Χριστούγεννα δεν είναι
για παιδάκια μόνο!
 
Μετάφραση

The ballad of Christmas

Ships came from afar,
They were asking about you
The complaint you have towards foreign things arrived
 
The 'oh' flew away like a bird
High above the chimneys
And you're sending me Christmas serenades
 
Know how much I miss you
I melt under the lights
Christmas is not just for small children
 
For days, the 'oh' flew
And it came to me
And your letter brought me
Two soaked leaves
 
With tears and gold dust
With sadness and pain
You write that you love me and only me
 
Know how much I miss you
I melt under the lights
Christmas is not just for small children
 
Know how much I miss you
I melt under the lights
Christmas is not just for small children
 
Συλλογές με "Η μπαλάντα των ..."
Σχόλια