Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!

На том свете

Υποβλήθηκε από Moonrey στις 2023-02-27

Idiomatic translations of "На том свете"

Αγγλικά
six feet under
Αγγλικά
six feet deep
Ερμηνείες:
Γαλλικά
six pieds sous terre
Ερμηνείες:
Πορτογαλικά
A Sete Palmos
Ερμηνείες:
Σέρβικα
Два метара испод земље
Ερμηνείες:

Meanings of "На том свете"

Ρωσικά

Умереть и покинуть этот мир.

Eρμηνεύτηκε από MoonreyMoonrey στις Δευ, 27/02/2023 - 14:42
Explained by MoonreyMoonrey
Τουρκικά

Öbür tarafta (Öbür dünyada)

Eρμηνεύτηκε από vodkapivovodkapivo στις Τετ, 08/03/2023 - 05:48
Explained by vodkapivovodkapivo

"На том свете" στους στίχους

Mihai Eminescu - Лучафэрул

Все было сказкой, в наши дни
Такого не бывало.
Средь многочисленной родни
Царевна расцветала.

Taras Shevchenko - Сон (комедия)

Вы в ярме падаете,
О каком-то рае
на том свете молите?
Его не бывает!

Yura, Nina, Ruzana and Tanya - Chacho, Old lady (Чачо, Старушка)

Чачо, чачо, чачо
Ай тэмэрав чачо
Эх, на том свете,
Ромалы, не дадут!

Tabıldı Dosımov - Бренный мир (Brenniy mir)

Что мы – могучего Абая не обошло,
Уж не знаю, как там, на том свете дела?!
Пусть тоскуют после меня адаи,

Ferdi Tayfur - Что же делать, если тебя рядом нет

На что мне богатсво мира, если тебя рядом нет,
На что мне рай на том свете, если тебя рядом нет
На что мне берега, да поля, если тебя рядом нет.

Buerak - Некролог

Как греша до рая нам всем доползти?
И какой же нужно промокод ввести
Чтобы на том свете нам друг друга обрести?
Он больше не услышит от тебя «Прости»

Lyube - Мой Адмирал

Море прячется за туманами,
В небо серое, в тучи рваные,
За горизонт вдали.
Караван идёт, расчищая путь,

Roman Razum - Работайте братья

Работайте братья и знайте!
Даже если, вас нету на грешной земле
На том свете врагам передайте
Русский дух – не сломать на войне!

Belyy den - Деревенька

Маленькая деревенька за горой
Мы туда с тобой поедем милый мой
Никогда не будем ссориться с тобой
Потому что все печали за горой

Ivan Ganzera - Путин зло

чтоб тебя, москаль
Ждёт для тебя на яворе длинная ветка
Чтоб тобой на том свете в футбол мыши играли,
В свином корыте черти купали!

Safet Isović - В Стамбуле, у Босфора

Вот, встревоженная вестью, жена его вбегает,
Видит, что уже паша на том свете пребывает.
По щеке слеза скатилась, мертвой рядом повалилась:

Yulduz Usmonova - Слова отца

В проникающем свете из окна,
Сынок, видны мои глаза.
Только в твоих делах благих,
Знай, живёт мой светлый лик.

Mika - Расслабься, не парься

Но боль и желание всё те же
Даже на том свете,
Теперь я запутался и кричу о помощи.

Yuri Klinskikh - Шестиструнная подруга

Соберу своих друзей я и скажу:
"Положите рядом в гроб мой шестиструннаю,
Я всех мёртвых на том свете разбужу!"

Orgazm Nostradamusa - Вселенский Андеграунд

Безногая, безрукая танцуй «Чи чи га га».
Бля буду на том свете равенство и братство.
Зверь жопапиздахуй сорвался с поводка.

Babangida - коба

В одной шеренге маршируют В.Ленин и Игорек Летов
Я был при этом предан делу революции до самой смерти
И был удивлен, когда встретил на том свете тени всех вождей
Во мне существовал пламенный атеист

dArtagnan - Смертный бой людей

Под Ляйпцигом в могилах
Спят матерей сыны
Там черный ворон кружит,
Их охраняя сны

Natalya Dudkina - Доктор Оля

Хорошо живёт одна
Доктор Оля Соколова,
Ей квартира не тесна,
И хлопот не полон рот,

Anacondaz - Всем пиздец

Ты всегда на посту и днем, и ночью
Я превысил скорость, ты полномочия
Зато я точно знаю, тебя на том свете
На раскаленной сковородке будут жарить черти

Nazariy Yaremchuk - Памяти Владимира Ивасюка

Без тебя не цветет апрель,
Без тебя лето, как зима,
Скажи мне, на том свете
Есть Украина или её нет?