Διαφήμιση

If i ever leave this world alive ( Σέρβικα μετάφραση)

Σέρβικα μετάφρασηΣέρβικα
A A

Ako ikad napustim ovaj svet živ

Ako ikad napustim ovaj svet živ
Zahvaliću za sve što si uradila u mom životu
Ako ikada napustim ovaj svet živ
Vratiću se nazad dole i sesti pored tvojih
nogu večeras
Gde god sam ja, i ti ćeš uvek biti
Više od samo uspomene
Ako ikad napustim ovaj svet živ
 
Ako ikad napustim ovaj svet živ
Preuzeću svu tugu koju sam
Ostavio iza sebe
Ako ikad napustim ovaj svet živ
Ludilo koje osećaš će uskoro splasnuti
Tako da jednom rečju, nemoj suzu pustiti
Ja ću biti tu kad sve postane uvrnuto
Ako ikad napustim ovaj svet živ
 
Tako da ako budeš sumnjala, samo pozovi moje ime
Tačno pre nego što poludiš
Ako ikad napustim ovaj svet
Hej, možda nikad neću napustiti ovaj svet
Ali ako ikad napustim ovaj svet živ
 
Ona kaže 'Ok sam, u redu sam
Iako si otišao iz mog života
Rekao si da će*
I sad bi sve trebalo da bude u redu'
 
Ona kaže 'Ok sam, u redu sam
Iako si otišao iz mog života
Rekao si da će*
I sad bi sve trebalo da bude u redu
Da, trebalo bi da bude u redu...'
 
Ευχαριστώ!
thanked 2 times
Υποβλήθηκε από cleopatra.the.VIIIcleopatra.the.VIII στις Δευ, 18/05/2015 - 07:19
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Sgt.PepperSgt.Pepper
Σχόλια συντάκτη:

*biti sve u redu - podrazumeva se da na to misli iako nije napisano u tekstu radi stila.

Αγγλικά
Αγγλικά
Αγγλικά

If i ever leave this world alive

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''If i ever leave this...''
Σέρβικα cleopatra.the.VIII
Συλλογές με "If i ever leave this..."
Σχόλια
Read about music throughout history