Il pleut des cordes

Υποβλήθηκε από annabellanna στις 2016-06-03

Idiomatic translations of "Il pleut des cordes"

Αγγλικά
be chucking it down
Ερμηνείες:
Αγγλικά
raining cats and dogs
Αγγλικά
it rains cats and dogs
Ερμηνείες:
Αγγλικά
To Rain stair rods
Ερμηνείες:
Αγγλικά
it is raining buckets
Ερμηνείες:
Αφρικάανς
ou vrouens met knopkieries reen
Αφρικάανς
Dit reën katte en honde
Βουλγαρικά
вали като из ведро
Ερμηνείες:
Γαλικιανά
Γαλλικά
Il tombe des hallebardes
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Il pleut des hallebardes
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Il pleut à verse
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Il tombe des cordes
Γαλλικά
Il pleut à seaux
Γαλλικά
Prends ton parapluie, il pleut des cordes
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Il pleut des bateaux et des barils.
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Il pleut à ne pas mettre un chien dehors
Ερμηνείες:
Γαλλικά
pleuvoir à boire debout.
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Il pleut comme vache qui pisse
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Il pleut à vache qui pisse
Ερμηνείες:
Γερμανικά
Es regnet junge Hunde
Γερμανικά
Es regnet wie aus Kübeln
Ερμηνείες:
Γερμανικά
Es regnet Bindfäden
Ερμηνείες:
Δανέζικα
det regner skomagerdrenge
Ερμηνείες:
Δανέζικα
Står ned i stænger
Ερμηνείες:
Ελληνικά
βρέχει/ρίχνει καρέκλες/καρεκλοπόδαρα/παπάδες
Ερμηνείες:
Ελληνικά
βρέχει καταρρακτωδώς
Ελληνικά
ρίχνει καρεκλοπόδαρα
Ερμηνείες:
Ελληνικά
βρέχει καρεκλοπόδαρα
Ερμηνείες:
Ιαπωνικά
ザーザー降り
Ιαπωνικά
土砂降り
Ερμηνείες:
Ισλανδικά
Það rignir eins og hellt sé úr fötu
Ερμηνείες:
Ισπανικά
Caer chuzos de punta
Ερμηνείες:
Ισπανικά
llover a mares
Ερμηνείες:
Ισπανικά
llover a cántaros
Ιταλικά
Piove che Dio la manda
Ερμηνείες:
Ιταλικά
Piove a dirotto
Ερμηνείες:
Ιταλικά
Piove a catinelle
Ερμηνείες:
Καζακικά
Көктің түбі түскендей
Καταλανικά
Ploure a bots i barrals
Κινεζικά
倾盆大雨
Ερμηνείες:
Κουρδικά (Σοράνι)
بارانێكی زۆر بەخوڕ دەبارێت
Κροατικά
Pada kao iz kabla
Ερμηνείες:
Μπενγκάλι
মুষলধারে বৃষ্টি পড়ছে
Ερμηνείες:
Νεπαλέζικα
मुसलधारे झरी
Νορβηγικά
det regner trollkjerringer
Ολλανδικά
Het regent pijpestelen
Ερμηνείες:
Ουαλέζικα
mae hi'n bwrw hen wragedd a ffyn
Ουγγαρέζικα
mintha dézsából öntenék
Ουκρανικά
ллє, як із коновки
Ουκρανικά
ллє як з відра
Ερμηνείες:
Πολωνικά
leje jak z cebra
Ερμηνείες:
Πολωνικά
pada żabami
Ερμηνείες:
Πορτογαλικά
Está chovendo canivete
Ερμηνείες:
Πορτογαλικά
Chove litros
Ερμηνείες:
Ρουμανικά
Plouă cu găleata
Ερμηνείες:
Ρουμανικά
Ploua cu găleata. Ploua abundent.
Ερμηνείες:
Ρουμανικά #1, #2
Ρωσικά
льет как из ведра
Ερμηνείες:
Σέρβικα
Пљушти као из кабла
Σουηδικά
regnet står som spön i backen
Ερμηνείες:
Τουρκικά
bardaktan boşanırcasına
Τσέχικα
Lije jako z konve
Ερμηνείες:
Τσέχικα
Čerti se žení
Ερμηνείες:
Φεροϊκά
Tað regnar av grind
Χίντι
मूसलाधार वर्षा
Ερμηνείες:
Χίντι
बौछाड़
Ερμηνείες:
Χίντι
आसमान में छेद होना।
Ερμηνείες:

Meanings of "Il pleut des cordes"

Αγγλικά

Litt. "it's raining ropes"

Used when it's heavily raining

Eρμηνεύτηκε από FloppylouFloppylou στις Τετ, 06/12/2017 - 14:09
Explained by FloppylouFloppylou
Ισπανικά

Se dice cuando llueve muy fuerte

Eρμηνεύτηκε από annabellannaannabellanna στις Παρ, 03/06/2016 - 11:17
Explained by annabellannaannabellanna

"Il pleut des cordes" στους στίχους

Moussa - Hembebek

J'marche le long d'la route
Il pleut des cordes, j'entends le vent
Crier comme la foule, yeah

Claude Nougaro - Une petite fille

Je les ai oubliés.
Où donc est-ell' partie ?
Voilà qu'il pleut des cordes
Mon Dieu regardez-moi

RAYE - Mascara noir.

Ils me cassent les oreilles, cocaïne
Ils m'ont avec la grosse tête, propane
Maintenant je peux pas redescendre, ou il pleut des cordes
Oh, sous mes yeux, comment il pleut

Les Chansons d'amour (BO) - La Bastille

boire du thé tout l'après-midi
de ces dimanches de camomille
il pleut des cordes sur le génie
qui aurait cru que si peu d'eau

Michele Bravi - Maintiens le baiser

Dans l’obscurité, dans la lumière du jour
dans le silence parfait pendant qu’il pleut des cordes
sur le niveau de la mer, au-dessus du toit du monde

L'Algérino - Oh mon papa

[L'Algérino]
Le silence est d'or et on trouve plus les mots
Dehors il pleut des cordes comme il pleut des textos
J't'le dis pas souvent, ma fille, mais je t'aime trop

Kyo - Fremen

J'ai chuchoté si fort que tu m'as entendu

Il pleut des cordes sous les gabardines
Moi j'ai toujours su que les femmes avaient le goût de grenadine

Carla (France) - Mon Cœur Fait

Et les dés sont déjà jetés
Eh-eh-eh-eh
Dans notre amour il pleut des cordes
Aïe-aïe-yeah

Bigflo et Oli - Freestyle de Twitter

Un freestyle avec Squeezie des mots choisis sur Twitter
J'suis heureux depuis que je bats des records
Comme un schoïnopentaxophile dans une ville où il pleut des cordes
Des heures au conservatoire j'étais au fond de réfectoire

Noir Désir - L'Europe

Deux fois
Il pleut des cordes sur la Concorde
Il pleut des cordes sur la Concorde
Les petites filles modèles sont les élues de l’Europe

Régine - Azzuro

En Italie
Azzurro
Mais à Paris il pleut des cordes
Et je m'ennuie

Đorđe Balašević - Le Manège

Il pleut des cordes depuis ce matin, depuis 4 ou 5 heures
Le ciel s'est décidé à submerger le monde
Au-dessus de la ville, depuis des jours
Est suspendu le même décor.

Yves Simon - J'ai rêvé New York

Babylone, tu exploseras sur un graffiti de New York!

Quand il pleut des cordes:
Roule en Ford!

Gringe - Paradis noir

Il pleut des cordes dans mon paradis noir
Paradis noir, paradis noir
Y pleut des cordes dans mon paradis
Paradis noir

Poets of the Fall - Dans un monde parfait

Dernièrement, j'ai été imprudent dans mes paris
Je vis dans un monde où c'est toujours lundi
Une heure du matin et il pleut des cordes
Où je peux sentir le poids du jour qui se lève

Marshmello - AMIS

Tu n’as pas honte ? Tu as l’air dingue
A trainer devant ma porte
Il est deux heures du matin, il pleut des cordes
On en a déjà parlé, non?

Adèle & Robin - Sous la pluie

Je cours encore
Dans le noir, vers l'infini
Il pleut des cordes
Je rentrerai sous la pluie

BØRNS - Fantôme sacré

Ce placebo qui me dope

Oh, il pleut, il pleut des cordes
Je t'image le matin

Bigflo et Oli - Dites rien à ma mère

Même si je voie les verres et les cœurs qui débordent
Décoller , quitter la Terre avec tout son désordre
J'attends que ça tombe du ciel mais pour l'instant il pleut des cordes

Architects (UK) - Animaux

Le sol à cédé, maintenant j'ai perdu le fil
J'ai encore tout foutu en l'air, c'était tout ce que j'avais
Il ne pleut jamais, mais il pleut des cordes