J'aime pas l'amour ( Αγγλικά μετάφραση)

Advertisements
Αγγλικά μετάφραση

I don't like love

It's always the same.
Same story, same journey,
same words, same roses,
same velvet stares.
I don't like love.
 
Every time, that's it,
here we go again.
More Chabadabadas
on Cabourg beach1
 
I don't like love.
 
And it goes "hand in hand"
And it goes "always, always"
We know the drill
A little awkward tune,
with worthless lyrics
not even written by Aznavour.
How lame is that?
 
I don't like love.
 
I don't believe in the Prince Charming,
just a cockerel in a barnyard.
All this yapping is phony
and sorely lacks humor.
 
I don't like love.
 
So much smooth talk
dripping with glamour.
Sounds like the worst
Pascal Jardin2 has to offer.
 
I don't like love.
 
For all his hand in hand
and his forever more,
the gentle minstrel
is but a prize ruffian.
The next morning, you'll find
he looks just like Gainsbourg3.
How lame is that?
 
I don't like love.
 
If you think you'll seduce me
you couldn't be more wrong4.
I'm deaf to desire
and desire5 makes you deaf.
 
I don't like love.
 
No hand in hand.
No always, always
We all know how it turns out
It's like a countdown
to the stab in the guts6,
farewells with no come backs,
like in Valmy and Verdun7,
and heartaches.
 
  • 1. Refers to the main theme of the iconic (albeit somewhat cheesy!) "Un homme et une femme"
  • 2. The original intent was to mention Alexandre Jardin, the son of Pascal (as the author herself stated).
    Alexandre Jardin is a writer known for a novel where a man tries to win over his jaded wife using surreal tricks.
    The book bored me silly indeed, but the guy has his fans.
  • 3. Gainsbourg was an alcoholic and a chain smoker. From the 80's on, he cultivated an especially untidy and grumpy image. Not really the kind of guy you'd want to discover in your bed.
  • 4. a wink to another classic
  • 5. the usual urban legend replaces desire with something a bit less appropriate
  • 6. yet another reference
  • 7. two famous battles, one during the French revolution and the other during WWI
Υποβλήθηκε από Επισκέπτης στις Δευ, 17/09/2018 - 15:02
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Zarina01
Σχόλια συντάκτη:

The song is quite funny when you're familiar with the references. Picturing the girl waking up side by side with Gainsbourg had me chuckling hard.

Γαλλικά

J'aime pas l'amour

Olivia Ruiz: Κορυφαία 3
Idioms from "J'aime pas l'amour"
Σχόλια
petit élève    Δευ, 17/09/2018 - 17:56

Muchas gracias Wink smile

Sarasvati    Δευ, 17/09/2018 - 18:01

De nada.
J'l'aime bien Olivia, aussi la femme chocolat

petit élève    Δευ, 17/09/2018 - 18:33

Je ne suis pas fan de tout ce qu'elle a fait, mais elle a des bonnes chansons et j'aime bien son côté un peu déjanté.

petit élève    Δευ, 17/09/2018 - 18:50

En cherchant dans la base de données, j'ai constaté que j'avais traduit 20 de ses chansons.
Je ne me souviens plus trop qui me les avait demandées, mais elle doit avoir au moins un sérieux fan sur LT Regular smile