Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Как мне больно

Как мне больно,
Как хочется жить…
Как свежа и душиста весна!
Нет! не в силах я сердце убить
В эту ночь голубую без сна.
Хоть бы старость пришла поскорей,
Хоть бы иней в кудрях заблестел,
Чтоб не пел для меня соловей,
Чтобы лес для меня не шумел,
Чтобы песнь не рвалась из души
Сквозь сирени в широкую даль,
Чтобы не было в этой тиши
Мне чего-то мучительно жаль!
 
Μετάφραση

How painful

How painful,
How I want to live...
How fresh and fragrant is the spring!
No! I have no strength to kill the heart
On this sleepless and sad dark night.
 
Though I wish old age would rush my way,
Though I await for frost to dust my hair,
So a nightingale wouldn't launch in song my day
And forest its secret murmurs share,
So a song from my soul wouldn't tear away
And through the lilacs into vastness dare.
So I wouldn't languish sorely today
In the emptiness of this silent air!
 
Συλλογές με "Как мне больно"
Σχόλια