Ki Allo (Κι Άλλο) ( Γαλλικά μετάφραση)

Advertisements
Ελληνικά

Ki Allo (Κι Άλλο)

Έχω πρόβλημα μεγάλο
Δεν μου φτάνεις, θέλω κι άλλο
Έχω πρόβλημα σου λέω
Μόνη κάθομαι και κλαίω
 
Κι όταν λείπεις, όταν λείπεις
Νιώθω πως μ' εγκαταλείπεις
Κι όταν φεύγεις, όταν φεύγεις
Νιώθω ότι μ' αποφεύγεις
Νιώθω ότι μ' αποφεύγεις
Tι να κάνω πες μου σε παρακαλώ
 
Έχω πρόβλημα μεγάλο
Δεν μου φτάνεις, θέλω κι άλλο
 
Σ' έχω ανάγκη, πίστεψέ με
Tο εννοώ, δεν υπερβάλλω
Και όσο πιο πολύ σε έχω
Tόσο θέλω να 'χω κι άλλο
Kι άλλο, κι άλλο
 
Το μόνο που ζητάω απ' τη ζωή μου πλέον
Είναι να έχω εσένα λιγάκι επιπλέον
Το μόνο που ζητάω την προσευχή όταν κάνω
Είναι να έχω εσένα λιγάκι παραπάνω
 
Κι όταν λείπεις, όταν λείπεις
Νιώθω πως μ' εγκαταλείπεις
Κι όταν φεύγεις, όταν φεύγεις
Νιώθω ότι μ' αποφεύγεις
Νιώθω ότι μ' αποφεύγεις
Tι να κάνω πες μου σε παρακαλώ
 
Έχω πρόβλημα μεγάλο
Δεν μου φτάνεις, θέλω κι άλλο
 
Υποβλήθηκε από andreea_d στις Πέμ, 09/10/2008 - 21:00
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη sora14 στις Τρί, 08/08/2017 - 12:08
Align paragraphs
Γαλλικά μετάφραση

Encore plus

J'ai un problème très sérieux:
Tu ne me donnes pas assez, je veux encore plus!
J'ai un problème, crois moi;
Je suis toute seule et je pleure...
 
Et lorsque tu me manques, tu me manques
Je sens que tu veux me quitter
Et lorsque tu me manques, tu me manques
J'ai l'impression que tu m'évites,
J'ai l'impression que tu m'évites...
Qu'est-ce que je peux faire? Dis-moi, je t'en prie!
 
J'ai un problème très sérieux:
Tu ne me donnes pas assez, je veux encore plus!
 
J'ai besoin de toi, crois moi!
Je suis sérieuse, je n'exagère pas;
Et plus je t'aime
J'ai encore plus envie de toi,
Encore plus, encore plus...
 
Alors, la seule chose que je demande à la vie
C'est t'aimer un petit peu plus.
La seule chose que je demande quand je prie
C'est t'aimer beaucoup plus.
 
Et lorsque tu me manques, tu me manques
Je sens que tu veux me quitter
Et lorsque tu me manques, tu me manques
J'ai l'impression que tu m'évites,
J'ai l'impression que tu m'évites...
Qu'est-ce que je peux faire? Dis-moi, je t'en prie!
 
J'ai un problème très sérieux:
Tu ne me donnes pas assez, je veux encore plus!
 
Υποβλήθηκε από Metodius στις Πέμ, 26/04/2018 - 18:27
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Metodius στις Σάβ, 28/04/2018 - 10:14
Λοιπές μεταφράσεις του "Ki Allo (Κι Άλλο)"
Γαλλικά Metodius
Σχόλια
Sarasvati    Πέμ, 26/04/2018 - 18:40

1 et dernier/2 Tu ne me donnes ce dont j'ai besoin, je veux encore plus!- ...que ce dont j'ai besoin

typo 2 +5/dernier- Qu'est-ce que je peux faire? Dis-moi, je te'n prie!..>je t'en
typo 4/ " "..beaUcoup

Metodius    Πέμ, 26/04/2018 - 19:10

Merci beaucoup! Regular smile