Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Кой

Галена:
Не тръгвай, не си тръгвай още!
За нас има още много любов,
само ти, само ти ме притежаваш..
и само ти ме познаваш дяволски добре!
 
Фики:
От твоята любов е първият мой бял косъм,
броят ме за млад, но вътре в мен на 100 съм!
Oт твойта любов..убийствената, единствената!
 
Галена:
От твоята любов на кожa и кости станах,
от твоята любов отдавна да спя престанах!
Разбирам добре, че трябва да спрем,
не трябва с мен - не до мен е твойто място!
 
Припев:
Но питам кой, кой е съгласен
с теб дори да е нещастен?
Кой, кой в теб познава всеки белег, всяка рана?
Кой, кой, кой отгоре ни прокле с любов такава,
че умиране да има, но отказване да няма?!
 
Фики:
Опитай без мен, макар да боли го искам!
Опитай след мен с други да бъдеш близка..
не гледай назад към нашия ад, живей на инат!
 
Галена:
И ако жена разбие сърцето в тебе,
не чакай, ела - вземи си сърце от мене!
Опитай без мен, макар полужив да бъдеш щастлив
Не до мен е твойто място!
 
Припев:
Но питам кой, кой е съгласен с теб дори да е нещастен?
Кой, кой в теб познава всеки белег, всяка рана?
Кой, кой, кой отгоре ни прокле с любов такава,
че умиране да има, но отказване да няма?!
 
Но питам кой, кой е безгрешен - да ми каже, щом ме срещне?!
Кой, кой има право да руши любов такава?
Кой, кой, кой залъгвам, че си тръгваш, че си тръгвам?
Нищо друго не желая - само с теб да съм до края!
 
Μετάφραση

Vem

Gå inte
Gå inte än
Det finns fortfarande mycket kärlek för oss
Bara du, jag tillhör bara dig/(bara du äger mig)
och bara du känner mig,
jävligt bra
 
Fiki:
Din kärlek är min första vita hårstrå
De räknar mig som ung, men inuti mig är jag 100 år
Från din kärlek som dödar,
det ända kärleken...
 
Galena:
Från din kärlek blev jag bara hud och ben
från din kärlek har jag slutat sova för länge sen
jag förstår bra, att vi måste sluta
du borde inte vara med mig..
 
Galena och Fiki:
nej, ditt plats är brevid mig
 
Men jag frågar vem, vem vill vara olycklig när du är
Vem, vem vet alla dina ärr och sår i dig
Vem, vem, vem där uppe förbannade oss med sådan kärlek
Att vi dör för att det ska finnas
 
Fiki:
Försök utan mig, även om det gör ont så vill jag det
Försök, när du har lämnat mig, att vara så nära någon annan
Titta inte bakåt i vårt helvete
Lev envis
 
Galena:
Och om en kvinna krossar hjärtat i dig
vänta inte, kom och ta hjärta från min
 
Galena och fiki:
gå inte utan mig
även halvdöd (p g av våran kärlek) ska du vara lycklig (med mig)
nej, brevid mig är din plats
 
Men jag frågar vem, vem vill vara olycklig när du är
Vem, vem vet alla dina ärr och sår i dig
Vem, vem, vem där uppe förbannade oss med sådan kärlek
Att vi dör för att det ska finnas
 
Galena:
och bara du, bara du
bara du äger mig (det är bara dig jag tillhör)
 
Fiki:
bara du, bara du, bara du
tills slutet..
 
Men jag frågar vem , vem har inte gjort misstag, säg det till mig när du möter mig
Vem, vem har rätt att förstöra sådan kärlek!?
Vem, vem, vem lurar jag, att går från dig, att jag går från dig
Jag önskar inget annat, bara att vara med dig till slut
 
Galena:
bara med dig och bara med dig
jag vill inte ha något annat
och bara med dig, bara med dig, bara med dig
att jag ska vara med dig till slut
 
Jag önskar inget annat, bara att vara med dig till slut.
 
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Кой"
Σχόλια