Διαφήμιση

Крым (Krym) ( Γαλλικά μετάφραση)

Γαλλικά μετάφρασηΓαλλικά
A A

Crimée

Si tu viens vivre avec moi
J'essayerai d'arrêter de boire
J'arrêterai sans aucun doute de fumer
Parce que la fumée t'exaspère
Tout comme ma toux maladive
Et il faudrait aller en Crimée*
 
Si tu viens vivre avec moi
Tu te fatigueras de m'aimer,
De m'embrasser et de me parler
Avant le début d'un long hiver,
Celui que j'attends, mais pas toi
Et il est très difficile d'aimer à crédit
 
Si tu viens vivre avec moi
J'arrêterai complètement de chanter
Tu ne pourras pas supporter
Mes nerfs, ma dépression, mes jurons
Colère et douleur sans fin
Et ta vie se muera en enfer
 
Tu ne vas pas vivre avec moi
Même dans mes rêves les plus heureux
Même si soudain
Nous nous retrouvions tout seul
Nous nous retrouvions tout au fond
En arrêtant de compter les jours
 
Parce que tu as tout
Tu es un bon ami
Parce que mon numéro est le 36
Et qu'il y a excessivement trop de monde autour
Tellement de gens autour
Tellement de copines autour.
 
Ευχαριστώ!
Υποβλήθηκε από EnooEnoo στις Σάβ, 31/07/2021 - 22:02
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του DarmenturiaDarmenturia
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη EnooEnoo στις Πέμ, 09/09/2021 - 21:41
Σχόλια συντάκτη:

* célèbre pour ses centres pour tuberculeux

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Крым (Krym)''
Γαλλικά Enoo
Συλλογές με "Крым"
Σχόλια
Skirlet HutsenSkirlet Hutsen    Παρ, 06/08/2021 - 12:36

Quelques remarques Regular smile
однозначно - plutôt "sans aucun doute", "sans hésiter"
Et il est très difficile d'aimer par endettement - aimer au crédit

Plus bas une faute de sens:
Даже если бы мы вдруг
Оказались совсем одни
Оказались на самом дне
И считать перестали дни

Même si soudain
On se retrouvait tout seuls
On se retrouvait tout au fond (pas forcément d'un trou)
En arrêtant de compter les jours

так много подруг вокруг - je crois que le mot "copines" pourrait convenir mieux, il n'est pas clair que ce sont les petites amies précisément.

EnooEnoo    Πέμ, 09/09/2021 - 21:41

Bonjour Skirlet,
Merci beaucoup pour ta précieuse relecture, elle m'éclaire sur des points difficiles pour moi.

Read about music throughout history