Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Petter

    Längesen → Γερμανικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Lange her

Jedes Mal ist es wie beim 1. Mal, als wir uns sahen,
auch wenn es jetzt vorüber ist.
Alles hat sich verändert,
aber du bist noch da.
Alles war in der Schwebe, aber jetzt sehe ich klar.
 
Du warst alt,
ich war älter,
und nun haben wir uns wiedergesehen.
So viel Zeit ist vergangen, so lange her.
Jahrzehnte zurück,
Aber ich erinnere mich sehr wohl,
warum die Liebe brannte,
aus verschiedenen Gründen.
Warum ich dich nie fallen ließ und nie aufgegeben habe,
obwohl mein Weg lang war, mit Schlaglöchern gespickt.
Ich stand vor deiner Tür, so viele Male,
so viele Briefe, so viele Lieder.
Erinnere mich an jedes Wort, jede Zeile die ich schrieb,
eine Sehnsucht, so groß,
erinnere mich an jeden durchlittenen Tag.
Ging durch´s Leben mit einer Überzeugung,
dass ich etwas bewirkt habe,
das Bedeutung hatte.
Nie beantwortet, nie entgegenkommend,
eine Liebe, so warm, ohne sie - was für ein Schicksal.
Von Winter zu Frühling,
dann Sommer zu Herbst,
obwohl die Zeit schwer war, gab die Liebe Trost.
Schlagende Herzen,
wir stehen da, wo wir standen.
Erinnere mich, als ob´s gestern war,
an das erste Mal als du lächeltest,
so als ob ich zu Boden krachte,
und einfach starb.
 
Jedes Mal ist es wie beim 1. Mal, als wir uns sahen,
auch wenn es jetzt vorüber ist.
Alles hat sich verändert, aber du bist noch da.
Alles war in der Schwebe, aber jetzt sehe ich klar
 
Ich war jung, du warst jünger,
als wir uns das erste Mal sahen.
Rauschtest an mir vorbei, auf dem Bahnsteig.
Verliebte mich hoffnungslos,
war unbeschreiblich mitgenommen,
so als läg´ ich auf dem Boden und würde geschlagen.
Betrachtete dein Haar,
als der Wind es fing,
wie auf dem Gipfel in Ohnmacht zu fallen vor Schwindel.
Ab da hing ich in einem Netz, durch Zauber gebunden.
Das Herz sinkt in die Kniekehlen,
konnte weder logisch denken, noch mit Vernunft.
Und jede Sekunde ohne dich wurde schwer.
Per Brief begann ich dich vorsichtig von weitem zu umwerben, aber es spielte keine Rolle, was ich schrieb.
Warst noch nicht gefangen, hattest noch nicht begriffen,
welche Liebe bestand, die du nur zu nehmen brauchtest.
Aber nach einer Weile,
begannen wir zu korrespondieren.
Meine Hoffnungen wurden geweckt,
um dann zerschlagen zu werden.
Du zogst außer Landes, irgendwo anders hin,
und gabst deine Hand einem anderen Mann.
Und die geschriebenen Briefe kamen niemals an,
aber mein Herz brannte und mein Verlangen war echt.
 
Ich habe dich nie aufgegeben, als du verschwandest.
Lange Tage wurden zu Nächten, dann zu Jahren.
 
Jedes Mal ist´s wie beim 1. Mal, als wir uns sahen,
auch wenn´s jetzt vorüber ist.
Alles hat sich verändert,
aber du bist noch da.
Alles war in der Schwebe, aber jetzt sehe ich klar
 
.
 
Nu stehst du da auf der Strasse,
von der Zeit zerissen.
Die Haut ist grau,
in gebeugter Haltung.
Will etwas sagen, aber kann nicht klar denken.
Gefühle sprudeln hoch, ohne zurückzudenken.
Taste mich voran, um Kontakt herzustellen.
Nehme deine Hand,
du brichst in Lachen aus.
Es ist lange her,
aber es ist noch immer da, denn
die Leidenschaft, die wir hegten, kommt immer wieder,
Haben ein Herz ohne Falten,
es ist noch immer intakt.
Und die Träume in meinem Leben habe ich nie verloren.
Niemals angekommen, so liebte ich aus der Ferne,
das ist jetzt mein Zug und es ist Zeit für die Abfahrt.
Steige zu, zögere keine Minute,
denn alles was hochfliegt muss landen zum Schluss.
Können nicht zurückschauen, obwohl mein Wille stark ist.
Wir gehen los, ohne den Boden zu berühren.
 
Jedes Mal ist´s wie beim 1. Mal, als wir uns sahen,
auch wenn´s jetzt vorbei ist.
Alles hat sich verändert,
aber du bist noch da.
Alles war in der Schwebe, aber jetzt sehe ich klar
 
Meine Erinnerungen hielten mich über Wasser, jeden Tag,
als atmete ich nur für dich.
Ich habe dich nie aufgegeben, als du verschwandest.
Lange Tage wurden zu Nächten, dann zu Jahren.
 
Πρωτότυποι στίχοι

Längesen

Στίχοι τραγουδιού (Σουηδικά)

Petter: Κορυφαία 3
Σχόλια