LT → Γαλλικά, French (Picard), Dutch (Dialects) → French Folk → La belle se sied au pied de la tour → Ιταλικά
-
La belle se sied au pied de la tour → Ιταλικά μετάφραση
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
La belle se sied au pied de la tour
La belle se sied au pied de la tour,
Qui pleure et soupire et mène grand dolour.
Son père lui demande : « Fille qu'avez-vous
Volez-vous mari ou volez-vous seignour ?»
« Je ne veuille mari, je ne veuille seignour,
Je veuille le mien ami qui pourrit en la tour.»
« Par Dieu, ma belle fille, alors ne l'aurez-vous
Car il sera pendu demain au point du jour.»
« Père si on le pend enfouyés moi dessous,
Ainsi diront les gens ce sont loyales amours.»
Υποβλήθηκε από doctorJoJo στις 2022-04-27
Μετάφραση
La bella si siede ai piedi della torre
La bella si siede ai piedi della torre,
Piange e sospira e manifesta un grande dolore.
Il padre le chiede: «Figlia, cos'hai?
Vuoi un marito o vuoi un signore?»
«Non voglio un marito, non voglio un signore,
Voglio il mio amico che marcisce nella torre».
«Perdio, bella figlia, allora non l'avrai
Perché sarà impiccato domani all'alba».
«Padre, se lo impiccano seppelliscimi sotto,
Così la gente dirà che questi sono amori leali».
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
doctorJoJo | 1 έτος 10 μήνες |
Υποβλήθηκε από Gian Carlo στις 2022-05-23
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του doctorJoJo
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "La belle se sied au ..."
French Folk: Κορυφαία 3
1. | Sur le pont d'Avignon |
2. | Chevaliers de la Table Ronde |
3. | Pique la baleine |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!