Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

La chanson d'Evita

Me voici devant ce grand pays
C'est le mien, je reviens pour toujours
Jamais plus je le jure quelque soit ma vie
Et ses orages
Je ne pourrais vivre loin de chez moi
De mes amis et de mon toit
C'est ici qu'on m'enterrera
On est toujours dans cent ans
Quand on s'en va
Quand on laisse la place au malheur
On ne peut plus congratuler d'ennemis
Qui vous condament
Et l'océan se referme sur vous
Pourtant je suis encore debout
Et je me battrai jusqu'au bout
 
Je suis à toi Argentine
Ne crois pas que je t'ai quittée
Pas un seul instant je n'ai cessé
De penser à toi et de te pleurer
Je m'appelle toujours Evita
Et je n'ai pas changé dans mon cœur
Je reviens au secours de tous les pauvres gens
Qu'on abandonne et par dessus le brouillard
Des années, je viens avec la liberté
Voilà la seule vérité
Je suis à toi Argentine
Ne crois pas que je t'ai quittée
Pas un seul instant je n'ai cessé
De penser à toi et de te pleurer
 
Si tu veux bien on va lutter comme autrefois
On va gagner
Si tu veux oublier les ombres du passé
On peut encore s'aimer
Je suis à toi Argentine
Pas un seul instant je n'ai cessé
De penser à toi et de te pleurer
Argentine
 
Μετάφραση

Evitas dziesma

Lūk, es šīs lielās valsts priekšā
Tā ir mana, es atgriežos uz visiem laikiem
Vairs nekad, es to zvēru, lai kāda būtu mana dzīve
un tās vētras,
es nevarētu dzīvot tālu no mājām,
no saviem draugiem un no sava jumta
Tieši šeit mani apbedīs,
kur allaž simt gados,
pēc tam, kad aizej,
pēc tam, kad atstāj vietu nelaimei,
tu nevari vairs sveikt ienaidniekus,
kas tevi tiesā,
un ōkeans aizveŗas virs tevis
Tomēr es vēl stāvu kājās
un es cīnīšos līdz galam
 
Es esmu tava, Argentīna
Netici, ka es tevi esmu pametusi
Nevienu mirkli es nebeidzu
domāt par tevi un raudāt par tevi
Mani joprojām sauc Evita
un es neesmu mainījusies savā sirdī
Es nāku palīgā visiem nabaga cilvēkiem,
kas ir pamesti, un pāri gadu miglai
es nāku ar brīvību
Lūk, vienīgā patiesība
Es esmu tava, Argentīna
Netici, ka es tevi esmu pametusi
Nevienu mirkli es nebeidzu
domāt par tevi un raudāt par tevi
 
Ja vien tu gribi, mēs varam cīnīties kâ agrāk
Mēs uzvarēsim
Ja tu gribi aizmirst pagātnes ēnas,
mēs varam atkal mīlēt viens otru
Es esmu tava, Argentīna
Nevienu mirkli es nebeidzu
domāt par tevi un raudāt par tevi,
Argentīna
 
Petula Clark: Κορυφαία 3
Σχόλια