La Gloria ( Σέρβικα μετάφραση)

Advertisements
Σέρβικα μετάφραση

Slavni

Spektakularno veče,
veličanstveni meč.
Loptu uzima Nini Flores iz Korientesa,
pravi gospodar /terena/
mađioničar bandeneona*
vešt i muzikalan, uvek inspirativan,
obilazi dodaje rusu Vasermanu
Gustavo Vaserman je
pravi kauboj, jevrej iz Venado Tuerta
mudrac, iako argentinski muzičar
najvažniji je stanovnik Evrope,
Prekršaj, lopta za Lini Cruza,
violinistu, danca tango majstora,
u nogama dinamit u duši lepota,
dodaje loptu u stranu
Beto Mileru,
Beto Müller se približava prostoru gola,
dodaje loptu Filipu Koenu Soli,
Filip Koen dodaje pas Eduardu Makarovu,
koji je ispred golmana,
ovaj skače, baca se,
GOOOOOOOOOOOOTAAAAN,
GOOOOOOOOOOOOTAAAAN
 
Υποβλήθηκε από malva.rosa.77 στις Δευ, 11/06/2018 - 20:46
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη malva.rosa.77 στις Πέμ, 14/06/2018 - 04:45
Σχόλια συντάκτη:

*bandeneon - vrsta harmonike

Ισπανικά

La Gloria

Λοιπές μεταφράσεις του "La Gloria"
Σέρβικαmalva.rosa.77
Gotan Project: Κορυφαία 3
Σχόλια