✕
Μετάφραση
Les dejo a ustedes este domingo
Alguien se ha lanzado bajo un tren
En la estación de Cattolica
Habrá sido un loco, un desesperado
Deprimido por este domingo
Un criminal perseguido por la policía
Un enfermo terminal que huía de una enfermedad
Un borrachuzo, un barbudo
Un turista descuidado y desafortunado
Solo un hombre desafortunado
Y ahora que muchos trenes han parado
Hay quién se queja al Estado
A los partidos, a los ladrones, a los locos
A las huelgas del sindicato
A los que non encuentran nunca una solución
A este país que va siempre por detrás
Siempre tan vago
Con los turistas, los maquinistas
Los pistoleros y hasta con todos los baristas
Que te dan de beber el domingo
Y ya todos hemos olvidado
Que quizá un hombre se haya matado
Que ha visto el tren llegar de lejos
Y habrá pensado: "Aquí acaba este domingo"
Y ahora que los trenes se han parado en la estación
Ha estallado la revolución
Gente que grita a un teléfono
En busca de una solución
Quien echa la culpa a la mala suerte, al destino
Y quién cree en Dios
En los diputados, en los gestores telefónicos
Y hasta en los inmigrantes
Que van a dar una vuelta el domingo
Y ya todos hemos olvidado
Que quizá un hombre se haya matado
Que ha visto el tren llegar de lejos
Y habrá pensado: "Aquí acaba este domingo"
Sí, ya todos hemos olvidado
Que quizá un hombre se haya matado
Mirando el tren llegar de lejos
Habrá pensado: "Les dejo a ustedes este domingo"
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Υποβλήθηκε από alber93ballesteros στις 2021-07-27
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη alber93ballesteros στις 2022-07-18
✕
Diodato: Κορυφαία 3
1. | Fai rumore |
2. | Che vita meravigliosa |
3. | Fino a farci scomparire |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Alberto Ballesteros
Ρόλος: Expert
Συνεισφορά:192 μεταφράσεις, 77 τραγούδια, δέχθηκε 202 ευχαριστίες, ικανοποίησε 19 αιτήματα βοήθησε 12 μέλη, πρόσθεσε 1 τραγούδια, άφησε 19 σχόλια, πρόσθεσε 1 παρατήρηση
Γλώσσες: μητρική/ές Ισπανικά, άριστα Ισπανικά, Ιταλικά, advanced Αγγλικά, beginner Γερμανικά, Γαλλικά
Si usas mis traducciones en algún lugar, agradecería un agradecimiento o mención. Aunque parezca que traducir lo puede hacer cualquiera, requiere conocimiento, cuidado y tiempo. Gracias.
**
If you use my translations somewhere, I'll appreciate a thank you or mention. Although it seems that translating can be done by anyone, it requires knowledge, care and time. Thank you.
**
Se usi le mie traduzioni da qualche parte, apprezzerei un ringraziamento o una menzione. Anche se sembra che le traduzioni possano essere fatte da chiunque, richiede conoscenza, cura e tempo. Grazie.