Διαφήμιση

La vie en rose ( Σέρβικα μετάφραση)

Σέρβικα μετάφρασηΣέρβικα
A A

Живот у ружичастом

Εκδόσεις: #1#2
Очи због којих спуштам поглед,
Осмех који измиче на његовим уснама:
Ето портрета без дотеривања
Човека којем ја припадам.
 
Када ме узме у наручје
И прича ми посве тихо,
Видим живот у ружичастом.
 
Казује ми љубавне речи,
Свакодневне ствари,
И то мени значи нешто.
 
Унео је у моје срце
Део среће
Којој знам разлог.
 
Он је за мене, ја јесам за њега у овом животу.
То ми је он рекао и за живот ми се заклео.
 
И чим га угледам,
Ја онда осетим
Своје срце како лупа.
 
Љубавне ноћи се више неће прекидати.
Велика срећа заузима своје место.
Неспокојства и туге се бришу.
Срећни, срећни до краја живота.
 
Када ме узме у наручје
И прича ми посве тихо,
Видим живот у ружичастом.
 
Казује ми љубавне речи,
Свакодневне ствари,
И то мени значи нешто.
 
Унео је у моје срце
Део среће
Којој знам разлог.
 
Ти си за мене, ја јесам за тебе у овом животу.
То си ми ти рекао и за живот ми се заклео.
 
И чим те угледам,
Ја онда осетим
Своје срце како лупа.
 
Υποβλήθηκε από Jovana PiafJovana Piaf στις Τρί, 01/08/2017 - 15:19
Σχόλια συντάκτη:

Најлепша љубавна шансона непоновљиве Едит Пјаф

ΓαλλικάΓαλλικά

La vie en rose

Λοιπές μεταφράσεις του "La vie en rose"
Σέρβικα Jovana Piaf
Idioms from "La vie en rose"
Σχόλια