Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Sittenlos

Asche vom Mond, kleine Schaumblase
Gestoßen von dem Wind, brenne ich und bekomme ich einen Schnupfen
Zwischen meinen Dünen ruhen meine Unfälle
Es ist nackt, dass ich meine Tugend finde
 
Ich, ich bin sittenlos
Ich bin eine Hure
Ich, ich bin so zerbrechlich
Wenn man mir die Hand gibt
 
Zerlassen des Mondes, Küssen von Stacheln und von Federn
Bewogen von einem kleinen Wind, irre ich rum
Das Leben ist trüb, wie ein Glas Grenadine
Lieben ist weinen, wenn man sich damit beschäftigt
 
[Chorus]
 
Wenn du einschläfst auf meinem Körper
Verdampfe ich, Schatzi, du schläfst und ich warte bis zum Tagesanbruch
Wenn du von meinen Lippen gehst, kommt ein bitterer Geschmack
Der mich erinnert, dass ich im Himmel bin
 
Asche vom Mond, kleine Schaumblase
Verlaufen im Wind, brenne ich und bekomme ich einen Schnupfen
Mein Körper hat Angst, meine durchnässte Haut, ich habe keine Seele mehr
Papa, die haben mein Herz vergewaltigt
 
[Chorus]
 
Πρωτότυποι στίχοι

Libertine

Στίχοι τραγουδιού (Γαλλικά)

Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Libertine"
Mylène Farmer: Κορυφαία 3
Σχόλια