Lo que por agua viene, por agua se va

Υποβλήθηκε από Aldefina στις 2016-05-08

Idiomatic translations of "Lo que por agua viene, ..."

Fiji Hindi
ab pachhtaae jab chirriya chun gai khet
Ερμηνείες:
Sardinian (northern dialects)
Bentu colau non pesat prughere
Ερμηνείες:
Αγγλικά
Αγγλικά
Allow your past to be the past
Ερμηνείες:
Αγγλικά
it is a thing of the past
Ερμηνείες:
Αγγλικά
What's lost is lost
Αγγλικά
Done is done
Αγγλικά
The damage is done
Ερμηνείες:
Αγγλικά #1, #2
Αγγλικά
What's done is done
Αγγλικά
Done can't be undone
Αγγλικά
Easy come, easy go.
Ερμηνείες:
Αραβικά
ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة
Ερμηνείες:
Αραβικά
لا ينفع البكاء على اللبن المسكوب
Ερμηνείες:
Αραβικά (άλλες διάλεκτοι)
اللي حصل حصل
Βοσνιακά
Kako došlo, tako o'šlo.
Ερμηνείες:
Βουλγαρικά
Станалото, станало
Γαλικιανά
Agora xa está, Marica non chores
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Ce qui est fait est fait
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Le mal est fait
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Vite gagné, vite perdu
Ερμηνείες:
Γερμανικά
geschehene Dinge sind nicht zu ändern
Ερμηνείες:
Γερμανικά
vorbei ist vorbei
Ερμηνείες:
Γερμανικά
passiert ist passiert!
Ερμηνείες:
Γερμανικά
Wie gewonnen, so zerronnen
Ερμηνείες:
Αγγλικά #1, #2, Γερμανικά
Δανέζικα
Hvad er sket, er sket
Ερμηνείες:
Δανέζικα
Græd ikke over spilt mælk
Ερμηνείες:
Εβραικά
את הנעשה אין להשיב
Ερμηνείες:
Ελληνικά
Ό,τι έγινε ,έγινε
Ερμηνείες:
Βουλγαρικά, Ελληνικά #1, #2
Ελληνικά
περασμένα ξεχασμένα
Ερμηνείες:
Ελληνικά
ανεμομαζώματα διαβολοσκορπίσματα
Ιαπωνικά
覆水盆に返らず
Ινδονησιακά
Nasi sudah menjadi bubur
Ισπανικά
A lo hecho, pecho
Ερμηνείες:
Ισπανικά
Lo hecho, hecho está
Ερμηνείες:
Ισπανικά
Pasó lo que pasó
Ισπανικά
agua pasada no mueve molino
Ερμηνείες:
Ισπανικά
no tener vuelta de hoja
Ερμηνείες:
Ιταλικά
Cosa fatta, capo ha!
Ιταλικά
1)E' inutile piangere sul latte versato. 2) Acqua passata non macina più.
Ερμηνείες:
Ιταλικά
Ciò che è fatto, è fatto
Ερμηνείες:
Καζακικά
Өткен қайтып келмейді
Καζακικά
Өткенді өксіме
Κινεζικά
木已成舟
Ερμηνείες:
Κουρδικά (Kurmanji)
ئەوەى كە ڕویدا تازە نایەتەوە
Κροατικά
Kako došlo, tako prošlo
Ολλανδικά
Gedane zaken nemen geen keer
Ερμηνείες:
Ολλανδικά
Huil niet om gemorste melk
Ερμηνείες:
Ουγγαρέζικα
Ami történt, megtörtént
Ερμηνείες:
Ουκρανικά
Що з воза впало - те пропало!
Ερμηνείες:
Περσικά
آب ريخته شده به جوي بر نمي گردد / كاريه كه شده
Περσικά
باد آورده را باد میبرد
Ερμηνείες:
Πολωνικά
Nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem
Ερμηνείες:
Πολωνικά
Co się stało, to się nie odstanie
Ερμηνείες:
Πολωνικά
Łatwo przyszło, łatwo poszło
Ερμηνείες:
Πορτογαλικά
O estrago já foi feito
Πορτογαλικά
Águas passadas, não movem moinhos
Ερμηνείες:
Ρουμανικά
Ceea ce e făcut, e făcut
Ρωσικά
Легко пришло - легко ушло
Ερμηνείες:
Ρωσικά
как нажито, так и прожито
Ερμηνείες:
Ρωσικά
Потерянного не воротишь (не вернёшь)!
Ερμηνείες:
Ρωσικά
Нечего плакать над разлитым молоком
Ερμηνείες:
Ρωσικά
Что сделано, того не воротишь
Ερμηνείες:
Βουλγαρικά, Πορτογαλικά #1, #2
Ρωσικά
Голову срубили - по волосам не плачут
Ερμηνείες:
Ρωσικά
что было - то прошло
Ερμηνείες:
Σέρβικα
šteta je napravljena
Ερμηνείες:
Σέρβικα
Nema svrhe plakati nad prosutim mlekom
Ερμηνείες:
Σέρβικα
Šta je bilo, bilo je
Ερμηνείες:
Βουλγαρικά #1, #2
Σλοβακικά
Čo sa stalo to sa neodstane || čo sa stalo to sa stalo/ to nezmeníš || neplač nad rozliatym mliekom
Ερμηνείες:
Σλοβενικά
Po toči zvoniti je prepozno!
Ερμηνείες:
Σουηδικά
gjort är gjort
Ερμηνείες:
Τουρκικά
Olmuşla ölmüşe çare yok.
Τουρκικά
olan olmuş artık
Τουρκικά
haydan gelen huya gider
Τουρκικά
gelip geçici olmak
Ερμηνείες:
Τουρκικά
su köprüyü böldü
Τσέχικα
pozdě bycha honit
Ερμηνείες:
Τσέχικα
lehce nabyl, lehce pozbyl
Ερμηνείες:
Τσέχικα
Rychle nabyl, rychle pozbyl
Φινλανδικά
Tehtyä ei saa tekemättömäksi
Ερμηνείες:
Χίντι
हराम की कमाई हराम में गँवाई
Ερμηνείες:
Χίντι
फ़ोकट का चन्दन, घिस मेरे नंदन
Ερμηνείες:
Χίντι
माल-ए -मुफ्त दिले बेरहम
Ερμηνείες:

Meanings of "Lo que por agua viene, ..."

Κροατικά

Vodica donijela, vodica odnijela. (Kako došlo tako prošlo)

Eρμηνεύτηκε από san79san79 στις Κυρ, 08/05/2016 - 20:03
Explained by san79san79
Αγγλικά

What comes easily, vanishes easily

Eρμηνεύτηκε από SoPinkSoPink στις Πέμ, 18/08/2016 - 12:26
Explained by SoPinkSoPink
Ελληνικά

Ότι έρχεται έυκολα, χάνεται εύκολα

Eρμηνεύτηκε από SoPinkSoPink στις Πέμ, 18/08/2016 - 12:27
Explained by SoPinkSoPink
Ισπανικά

Si algo te llego muy fácil, así de fácil se ira - este termino casi siempre se usa cuando en la vida llegan cosas por las cuales no nos esforzamos, como llego tan fácil no se le da la importancia que merece y por esto al final se pierde.

Eρμηνεύτηκε από AldefinaAldefina στις Κυρ, 08/05/2016 - 19:56
Explained by AldefinaAldefina

"Lo que por agua ..." στους στίχους

Julio Iglesias - Sweet water, salty water

Sweet water, salty water,
easy come, easy go. 1
Sweet water, salty water,

  • 1. Spanish idiom (“Lo que por agua viene, por agua se va”). Literally: “by water it comes, by water it goes (away).”

Julio Iglesias - Słodka wodo, słona wodo

Słodka wodo, słona wodo,
z wodą przychodzisz, z wodą odchodzisz. 1
Słodka wodo, słona wodo,

  • 1. Przetłumaczyłem dosłownie, bo tak lepiej pasowało w całości tekstu, ale w rzeczywistości to hiszpański idiom - “Lo que por agua viene, por agua se va” - polski odpowiednik: "Łatwo przyszło, łatwo poszło".

Sarah Connor - Incondicionalmente

Deliré mucho, aprendí rápido
Lo que por agua viene, por agua se va
Y yo sé, que en realidad no sé nada.