-
Lord of the Flies → Ρωσικά μετάφραση
✕
Μετάφραση
Повелители мух
Этот мир больше не тревожит меня,
Я желаю жить в своих фантазиях.
Судьба забросила нас к этим брегам,
И сбылось то, что это значило.
Я нахожу, что люблю жить, ощущая опасность,
Жизнь на грани даёт мне чувство, что я тот,
Кому всё равно, где правда, где ложь – то реальность.
Убиваем, чтоб остаться в живых
Везде, где бы ни скитались, Везде, где бы ни скрывались.
Чтобы существование прекратилось, я не хочу,
К элементарным вещам должны быть готовы мы.
Моральный кодекс нам ни к чему,
Я желаю чувствовать, как мы сильны.
Мне нравится смешивать гнев и движение,
Это освобождает зверя, сидящего внутри,
Поднимает адреналин, я чувствую возбуждение.
Возбуждён, но напуган тем, чем станем мы.
Грешники и святые,
Что-то внутри нас,
Мы – повелители мух.
Грешники и святые,
Что-то готовит нас
Стать повелителями мух.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
Υποβλήθηκε από serghei στις 2018-07-23
Πηγή μετάφρασης:
http://www.megalyrics.ru/lyric/iron-maiden/lord-of-the-flies.htm
✕
Συλλογές με "Lord of the Flies"
1. | Songs inspired by literature |
2. | Iron Maiden | The X Factor (1995) |
Iron Maiden: Κορυφαία 3
1. | Wasting Love |
2. | Fear of the Dark |
3. | The Trooper |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια