Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Yang Yang

    爱是一个疯字 → Ισπανικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

爱是一个疯字

愛是一個瘋字
燙人心的單字
害人心的對峙
鬧人心的開始
 
兩顆心的從此
找到新的
似曾相識 嗯
 
妳有多麼可惡
愛就多麼可惡
好想忘了過去
還想一樣愛妳
 
沒了心的王子
還能信仰
什麼從此 嗯
 
那是誰說的愛里躲了一個瘋的天使
隨它喜歡說要替人埋了哭的種子
真是 多事
 
可是人也都說了愛若不瘋多沒意思
還笑愛的當初要人命的那種幼稚
當時 嗯 我想了一下下的一個字
 
我再也不聽誰說了
再也不怕闖禍了
愛上了愛上妳的瘋字
 
我再也不管寂寞了
再也不問如果了
就在我離開妳的同時
 
我決定睏了就不解釋
我決意終結一點理智啊
走吧
 
妳有多麼可惡
愛就多麼可惡
好想忘了過去
還想一樣愛妳
 
沒了心的王子
還能信仰
什麼從此 嗯
 
那是誰說的愛里躲了一個瘋的天使
隨它喜歡說要替人埋了哭的種子
真是 多事
 
可是人也都說了愛若不瘋多沒意思
還笑愛的當初要人命的那種幼稚
當時 嗯 我想了一下下的一個字
 
我再也不聽誰說了
再也不怕闖禍了
愛上了愛上妳的瘋字
 
我再也不管寂寞了
再也不問如果了
就在我離開妳的同時
 
我決定睏了就不解釋
我決意終結一點理智啊
走吧
 
我再也不聽誰說了
再也不怕闖禍了
愛上了愛上妳的瘋字
 
我再也不管寂寞了
再也不問如果了
就在我離開妳的同時
 
我決定睏了就不解釋
我決意終結一點理智啊
走吧
 
Μετάφραση

Amor Es Locura

El amor es una palabra llamada locura
Una letra anhelosa,
Un enquistamiento dañino,
Un comienzo molestado.
 
Encontraron dos corazones,
un nuevo (sentimiento),
como si conocieran antes, umm
 
Lo pesada que tú eres,
es lo pesado que es el amor,
Quisiera olvidar lo pasado,
y amarte como siempre.
 
Un príncipe azul sin corazón,
cree en
nada de ¨desde ahora¨ umm
 
¿Quién diría que se habría escondido un ángel loco dentro del amor?
Cualquiera que diga que le sembraría llorona,
es tan fastidiosa.
 
Pero también se dice que el amor no tiene sentido sin locura,
y se burla de la inocencia de morir por amar,
en aquel tiempo.. umm... se me vino alguna vez la palabra.
 
Ya no me importa lo que digan los otros,
ya no tengo miedo de ser culpable,
Estoy enamorado de la locura de amarte.
 
Ya no me importa la soledad que yo tengo,
ya no voy a considerar las posibilidades,
en el momento que yo me alejo de ti.
 
Teniendo sueño, decido no explicar,
decido abandonar la conciencia,
Que te vayas.
 
Lo pesada que tú eres,
es lo pesado que es el amor,
Quisiera olvidar lo pasado,
y amarte como siempre.
 
Un príncipe azul sin corazón,
cree en
nada de ¨desde ahora¨ umm
 
¿Quién diría que se habría escondido un ángel loco dentro del amor?
Cualquiera que diga que le sembraría llorona,
es tan fastidiosa
 
Pero también se dice que el amor no tiene sentido sin locura,
y se burla de la inocencia de morir por amar,
en aquel tiempo.. umm... se me vino alguna vez la palabra.
 
Ya no me importa lo que digan los otros,
ya no tengo miedo de ser culpable,
Estoy enamorado de la locura de amarte.
 
Ya no me importa la soledad que yo tengo,
ya no voy a considerar las posibilidades,
en el momento que yo me alejo de ti.
 
Teniendo sueño, decido no explicar,
decido abandonar la conciencia,
Que te vayas.
 
Ya no me importa lo que digan los otros,
ya no tengo miedo de ser culpable,
Estoy enamorado de la locura de amarte.
 
Ya no me importa la soledad que yo tengo,
ya no voy a considerar las posibilidades,
en el momento que yo me alejo de ti.
 
Teniendo sueño, decido no explicar,
decido abandonar la conciencia,
Que te vayas.
 
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "爱是一个疯字"
Σχόλια